And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
And it may bee that I will abide, yea, and winter with you, that yee may bring me on my iourny, whitherſoeuer I goe.
πρὸς ὑμᾶς δὲ τυχὸν παραμενῶ, ἢ καὶ παραχειμάσω, ἵνα ὑμεῖς με προπέμψητε οὗ ἐὰν πορεύωμαι.
πρὸς ὑμᾶς δὲ τυχὸν παραμενῶ, ἢ καὶ παραχειμάσω, ἵνα ὑμεῖς με προπέμψητε οὗ ἐὰν πορεύωμαι.
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἤ , particle, ē — or, than (value 8)
G2228,
ἤ ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235, G2260, G2273.Used in 284 Verses, 24 Books 359  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
μέ , pronoun, me — I, me, my (value 45)
G3165,
μέ mé, meh; a shorter (and probably original) form of G1691; me:—I, me, my.Used in 276 Verses, 17 Books 301  Occurrence Count
οὗ , pronoun, hoy — where (adv. of place) (value 470)
G3757,
οὗ hoû, hoo; genitive case of G3739 as adverb; at which place, i.e. where:—where(-in), whither(-soever).Used in 41 Verses, 12 Books 41  Occurrence Count
παραμένω , verb, paramenō — to remain beside or near (value 1077)
G3887,
παραμένω paraménō, par-am-en'-o; from G3844 and G3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):—abide, continue.to remain beside, continue always near
to survive, remain alive
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
παραχειμάζω , verb, paracheimazō — to winter at (value 1645)
G3914,
παραχειμάζω paracheimázō, par-akh-i-mad'-zo; from G3844 and G5492; to winter near, i.e. stay with over the rainy season:—winter.to winter, pass the winter, with one or at a place
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
πορεύομαι , verb, poreuō — to go (value 776)
G4198,
πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.to lead over, carry over, transfer
to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey
to depart from life
to follow one, that is: become his adherent
to lead or order one's life
Used in 147 Verses, 13 Books 154  Occurrence Count
προπέμπω , verb, propempō — to send before, send forth (value 1255)
G4311,
προπέμπω propémpō, prop-em'-po; from G4253 and G3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel:—accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.to send before
to send forward, bring on the way, accompany or escort
to set one forward, fit him out with the requisites for a journey
Used in 9 Verses, 6 Books 9  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τυγχάνω , verb, tygchanō — to hit, hit upon, meet, happen (value 2154)
G5177,
τυγχάνω tynchánō, toong-khan'-o; probably for an obsolete τύχω týchō (for which the middle voice of another alternate τεύχω teúchō (to make ready or bring to pass) is used in certain tenses; akin to the base of G5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e. (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonal (with G1487), i.e. perchance; or (present participle) as adjective, usual (as if commonly met with, with G3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb, by accident (as it were):—be, chance, enjoy, little, obtain, × refresh…self, + special. Compare G5180.to hit the mark
of one discharging a javelin or arrow
to reach, attain, obtain, get, become master of
to happen, chance, fall out
to specify, to take a case, as for example
to meet one
of he who meets one or presents himself unsought, any chance, ordinary, common person
to chance to be
Used in 13 Verses, 5 Books 13  Occurrence Count
ὑμᾶς , pronoun, hymas — you (value 641)
G5209,
ὑμᾶς humas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).Used in 388 Verses, 22 Books 437  Occurrence Count
ὑμεῖς , pronoun, hymeis — you (value 655)
G5210,
ὑμεῖς humĕis, hoo-mice'; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you.Used in 228 Verses, 19 Books 242  Occurrence Count
| 1 Corinthians 16:6Modern KJV—Authorized Version |
| And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9655) |
| πρὸς ὑμᾶς δὲ τυχὸν παραμενῶ, ἢ καὶ παραχειμάσω, ἵνα ὑμεῖς με προπέμψητε οὗ ἐὰν πορεύωμαι. |
| Verse #28783 (Ch. #1078) — 15 words, 72 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| it may be that |
G5177tygchanō |
τυγχάνω |
2154 |
| I will abide, |
G3887paramenō |
παραμένω |
1077 |
| yea, |
G2228ē |
ἤ |
8 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| winter |
G3914paracheimazō |
παραχειμάζω |
1645 |
| with |
G4314pros |
πρός |
450 |
| you, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| ye |
G4771sy |
σύ |
600 |
| may bring |
G4311propempō |
προπέμπω |
1255 |
| me |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| on my journey |
G4311propempō |
προπέμπω |
1255 |
| whithersoever |
G3757hoy |
οὗ |
470 |
| I go. |
G4198poreuō |
πορεύομαι |
776 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples