I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:
I wrote vnto you in an Epiſtle, not to company with fornicators.
Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις·
Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις·
γράφω , verb, graphō — to write (value 1404)
G1125,
†γράφω gráphō, graf'-o; a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:—describe, write(-ing, -ten).to write, with reference to the form of the letters
to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
to write, with reference to the contents of the writing
to express in written characters
to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
to fill with writing
to draw up in writing, compose
Used in 197 Verses, 26 Books 207  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐπιστολή , feminine noun, epistolē — an epistle, a letter (value 703)
G1992,
ἐπιστολή epistolḗ, ep-is-tol-ay'; from G1989; a written message:—"epistle," letter.Used in 23 Verses, 8 Books 24  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
πόρνος , masculine noun, pornos — a fornicator (value 570)
G4205,
πόρνος pórnos, por'-nos; from πέρνημι pérnēmi (to sell; akin to the base of G4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine):—fornicator, whoremonger.a man who prostitutes his body to another's lust for hire
a male prostitute
a man who indulges in unlawful sexual intercourse, a fornicator
Used in 10 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
συναναμίγνυμι , verb, synanamignymi — to mix up together, to associate with (value 1255)
G4874,
συναναμίγνυμι synanamígnymi, soon-an-am-ig'-noo-mee; from G4862 and a compound of G303 and G3396; to mix up together, i.e. (figurative) associate with:—(have, keep) company (with).to mix up together
to keep company with, be intimate with one
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ὑμῖν , pronoun, hymin — you (value 500)
G5213,
ὑμῖν humin, hoo-min'; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).Used in 567 Verses, 23 Books 622  Occurrence Count
| 1 Corinthians 5:9Modern KJV—Authorized Version |
| I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators: |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 4449) |
| Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις· |
| Verse #28464 (Ch. #1067) — 8 words, 46 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| I wrote |
G1125graphō |
γράφω |
1404 |
| unto you |
G4771sy |
σύ |
600 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| an epistle |
G1992epistolē |
ἐπιστολή |
703 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| to company |
G4874synanamignymi |
συναναμίγνυμι |
1255 |
| with fornicators: |
G4205pornos |
πόρνος |
570 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples