But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
But if they cannot conteine, let them marry: for it is better to marrie then to burne.
εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύονται γαμησάτωσαν· κρεῖσσον γάρ ἐστι γαμῆσαι ἢ πυροῦσθαι.
εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύονται, γαμησάτωσαν· κρεῖσσον γάρ ἐστι γαμῆσαι ἢ πυροῦσθαι.
γαμέω , verb, gameō — to marry (value 849)
G1060,
γαμέω gaméō, gam-eh'-o; from G1062; to wed (of either sex):—marry (a wife).to lead in marriage, take to wife
to get married, to marry
to give one's self in marriage
to give a daughter in marriage
Used in 25 Verses, 5 Books 29  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐγκρατεύομαι , verb, egkrateuomai — to exercise self-control (value 955)
G1467,
ἐγκρατεύομαι enkrateúomai, eng-krat-yoo'-om-ahee; middle voice from G1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity):—can(-not) contain, be temperate.to be self-controlled, continent
to exhibit self-government, conduct, one's self temperately
in a figure drawn from athletes, who in preparing themselves for the games abstained from unwholesome food, wine, and sexual indulgence
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
εἰ , conjunction, ei — forasmuch as, if, that (value 15)
G1487,
εἰ ei, i; a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:—forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.Used in 461 Verses, 25 Books 505  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ἤ , particle, ē — or, than (value 8)
G2228,
ἤ ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235, G2260, G2273.Used in 284 Verses, 24 Books 359  Occurrence Count
κρεῖσσον , adverb, kreisson — better (value 655)
G2908,
†κρεῖσσον kreîsson, krice'-son; neuter of an alternate form of G2909; (as noun) better, i.e. greater advantage:—better.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
πυρόω , verb, pyroō — to set on fire, to burn (pass.) (value 1450)
G4448,
πυρόω pyróō, poo-ro'-o; from G4442; to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust):—burn, fiery, be on fire, try.to burn with fire, to set on fire, kindle
to be on fire, to burn
to be incensed, indignant
make to glow
full of fire, fiery, ignited
of darts filled with inflammable substances and set on fire
melted by fire and purged of dross
Used in 6 Verses, 5 Books 6  Occurrence Count
| 1 Corinthians 7:9Modern KJV—Authorized Version |
| But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6198) |
| εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύονται γαμησάτωσαν· κρεῖσσον γάρ ἐστι γαμῆσαι ἢ πυροῦσθαι. |
| Verse #28497 (Ch. #1069) — 11 words, 63 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| if |
G1487ei |
εἰ |
15 |
| they |
G1467egkrateuomai |
ἐγκρατεύομαι |
955 |
| cannot |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| contain, |
G1467egkrateuomai |
ἐγκρατεύομαι |
955 |
| let them marry: |
G1060gameō |
γαμέω |
849 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| it is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| better |
G2908kreisson |
κρεῖσσον |
655 |
| to marry |
G1060gameō |
γαμέω |
849 |
| than |
G2228ē |
ἤ |
8 |
| to burn. |
G4448pyroō |
πυρόω |
1450 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples