And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
And euery man that ſtriueth for the maſterie, is temperate in all things: Now they doe it to obtaine a corruptible crowne, but we an incorruptible.
πᾶς δὲ ὁ ἀγωνιζόμενος πάντα ἐγκρατεύεται, ἐκεῖνοι μὲν οὖν ἵνα φθαρτὸν στέφανον λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφθαρτον.
πᾶς δὲ ὁ ἀγωνιζόμενος πάντα ἐγκρατεύεται· ἐκεῖνοι μὲν οὖν ἵνα φθαρτὸν στέφανον λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφθαρτον.
ἀγωνίζομαι , verb, agōnizomai — to contend for a prize, struggle (value 992)
G75,
ἀγωνίζομαι agōnízomai, ag-o-nid'-zom-ahee; from G73; to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something):—fight, labor fervently, strive.to enter a contest: contend in the gymnastic games
to contend with adversaries, fight
metaph. to contend, struggle, with difficulties and dangers
to endeavour with strenuous zeal, strive: to obtain something
Used in 7 Verses, 6 Books 7  Occurrence Count
ἄφθαρτος , adjective, aphthartos — undecaying, imperishable (value 1181)
G862,
ἄφθαρτος áphthartos, af'-thar-tos; from G1 (as a negative particle) and a derivative of G5351; undecaying (in essence or continuance):—not (in-, un-)corruptible, immortal.uncorrupted, not liable to corruption or decay, imperishable
of things
immortal
of the risen dead
Used in 7 Verses, 4 Books 7  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
ἐγκρατεύομαι , verb, egkrateuomai — to exercise self-control (value 955)
G1467,
ἐγκρατεύομαι enkrateúomai, eng-krat-yoo'-om-ahee; middle voice from G1468; to exercise self-restraint (in diet and chastity):—can(-not) contain, be temperate.to be self-controlled, continent
to exhibit self-government, conduct, one's self temperately
in a figure drawn from athletes, who in preparing themselves for the games abstained from unwholesome food, wine, and sexual indulgence
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐκεῖνος , pronoun, ekeinos — that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding (value 360)
G1565,
ἐκεῖνος ekeînos, ek-i'-nos; from G1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:—he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also G3778.Used in 244 Verses, 17 Books 251  Occurrence Count
ἡμεῖς , pronoun, hēmeis — us, we ourselves (value 263)
G2249,
ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice'; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves).Used in 121 Verses, 19 Books 126  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
λαμβάνω , verb, lambanō — to take, receive (value 924)
G2983,
λαμβάνω lambánō, lam-ban'-o; a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas G1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while G138 is more violent, to seize or remove)):—accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).to take
to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
to take up a thing to be carried
to take upon one's self
to take in order to carry away
without the notion of violence, i,e to remove, take away
to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
to claim, procure, for one's self
to associate with one's self as companion, attendant
of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
catch at, reach after, strive to obtain
to take a thing due, to collect, gather (tribute)
to take
to admit, receive
to receive what is offered
not to refuse or reject
to receive a person, give him access to one's self,
to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
to take, to choose, select
to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back
Used in 247 Verses, 21 Books 261  Occurrence Count
μέν , particle, men — shows affirmation or concession (value 95)
G3303,
μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.truly, certainly, surely, indeed
Used in 193 Verses, 19 Books 193  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767,
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
στέφανος , masculine noun, stephanos — that which surrounds, a crown (value 1326)
G4735,
στέφανος stéphanos, stef'-an-os; from an apparently primary στέφω stéphō (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, G1238), literally or figuratively:—crown.a crown
a mark of royal or (in general) exalted rank
the wreath or garland which was given as a prize to victors in public games
metaph. the eternal blessedness which will be given as a prize to the genuine servants of God and Christ: the crown (wreath) which is the reward of the righteousness
that which is an ornament and honour to one
Used in 18 Verses, 10 Books 18  Occurrence Count
φθαρτός , adjective, phthartos — perishable, corruptible (value 1180)
G5349,
φθαρτός phthartós, fthar-tos'; from G5351; decayed, i.e. (by implication) perishable:—corruptible.Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
| 1 Corinthians 9:25Modern KJV—Authorized Version |
| And every man that striveth for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8696) |
| πᾶς δὲ ὁ ἀγωνιζόμενος πάντα ἐγκρατεύεται, ἐκεῖνοι μὲν οὖν ἵνα φθαρτὸν στέφανον λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφθαρτον. |
| Verse #28566 (Ch. #1071) — 16 words, 88 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G1161de |
δέ |
9 |
| every man |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| that striveth for the mastery |
G75agōnizomai |
ἀγωνίζομαι |
992 |
| is temperate |
G1467egkrateuomai |
ἐγκρατεύομαι |
955 |
| in all things. |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| Now |
G3767oun |
οὖν |
520 |
| they |
G1565ekeinos |
ἐκεῖνος |
360 |
| do it to |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| obtain |
G2983lambanō |
λαμβάνω |
924 |
| a corruptible |
G5349phthartos |
φθαρτός |
1180 |
| crown; |
G4735stephanos |
στέφανος |
1326 |
| but |
G1161de |
δέ |
9 |
| we |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| an incorruptible. |
G862aphthartos |
ἄφθαρτος |
1181 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples