Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.
Great is my boldneſſe of ſpeach toward you, great is my glorying of you, I am filled with comfort, I am exceeding ioyfull in all our tribulation.
πολλή μοι παρρησία πρὸς ὑμᾶς, πολλή μοι καύχησις ὑπὲρ ὑμῶν· πεπλήρωμαι τῇ παρακλήσει, ὑπερπερισσεύομαι τῇ χαρᾷ ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν.
Πολλή μοι παῤῥησία πρὸς ὑμᾶς, πολλή μοι καύχησις ὑπὲρ ὑμῶν. πεπλήρωμαι τῇ παρακλήσει, ὑπερπερισσεύομαι τῇ χαρᾷ ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν·
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἡμῶν , pronoun, hēmōn — our company, us, we (value 898)
G2257,
ἡμῶν hēmōn, hay-mone'; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we.Used in 365 Verses, 27 Books 411  Occurrence Count
θλῖψις , feminine noun, thlipsis — tribulation (value 959)
G2347,
†θλῖψις thlîpsis, thlip'-sis; from G2346; pressure (literally or figuratively):—afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.a pressing, pressing together, pressure
metaph. oppression, affliction, tribulation, distress, straits
Used in 43 Verses, 15 Books 45  Occurrence Count
καύχησις , feminine noun, kauchēsis — a boasting (value 1439)
G2746,
καύχησις kaúchēsis, kow'-khay-sis; from G2744; boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense:—boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing.Used in 12 Verses, 5 Books 12  Occurrence Count
μοί , pronoun, moi — I, me, mine, my (value 120)
G3427,
μοί moí, moy; the simpler form of G1698; to me:—I, me, mine, my.Used in 227 Verses, 18 Books 240  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παράκλησις , feminine noun, paraklēsis — a calling to one's aid, encouragement, comfort (value 650)
G3874,
παράκλησις paráklēsis, par-ak'-lay-sis; from G3870; imploration, hortation, solace:—comfort, consolation, exhortation, intreaty.a calling near, summons, (esp. for help)
importation, supplication, entreaty
exhortation, admonition, encouragement
consolation, comfort, solace; that which affords comfort or refreshment
thus of the Messianic salvation (so the Rabbis call the Messiah the consoler, the comforter)
persuasive discourse, stirring address
instructive, admonitory, conciliatory, powerful hortatory discourse
Used in 28 Verses, 11 Books 29  Occurrence Count
παῤῥησία , feminine noun, parrēsia — freedom of speech, confidence (value 500)
G3954,
παῤῥησία parrhēsía, par-rhay-see'-ah; from G3956 and a derivative of G4483; all out-spokenness, i.e. frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance:—bold (X -ly, -ness, -ness of speech), confidence, × freely, × openly, × plainly(-ness).freedom in speaking, unreservedness in speech
openly, frankly, i.e without concealment
without ambiguity or circumlocution
without the use of figures and comparisons
free and fearless confidence, cheerful courage, boldness, assurance
the deportment by which one becomes conspicuous or secures publicity
Used in 31 Verses, 11 Books 31  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956,
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
πληρόω , verb, plēroō — to make full, to complete (value 1088)
G4137,
πληρόω plēróō, play-ro'-o; from G4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:—accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
to cause to abound, to furnish or supply liberally
I abound, I am liberally supplied
to render full, i.e. to complete
to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
to consummate: a number
to make complete in every particular, to render perfect
to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
to carry into effect, bring to realisation, realise
of matters of duty: to perform, execute
of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment
Used in 90 Verses, 17 Books 90  Occurrence Count
πολύς , adjective, polys — much, many (value 780)
G4183,
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.Used in 331 Verses, 25 Books 364  Occurrence Count
πρός , preposition, pros — advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) (value 450)
G4314,
πρός prós, pros; a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):—about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.to the advantage of
at, near, by
to, towards, with, with regard to
Used in 674 Verses, 26 Books 725  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
ὑμᾶς , pronoun, hymas — you (value 641)
G5209,
ὑμᾶς humas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).Used in 388 Verses, 22 Books 437  Occurrence Count
ὑμῶν , pronoun, hymōn — you (value 1290)
G5216,
ὑμῶν humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).Used in 503 Verses, 25 Books 583  Occurrence Count
ὑπέρ , preposition, hyper — over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning (value 585)
G5228,
†ὑπέρ hupĕr, hoop-er'; a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:—(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very.in behalf of, for the sake of
over, beyond, more than
more, beyond, over
Used in 144 Verses, 22 Books 160  Occurrence Count
ὑπερπερισσεύω , verb, hyperperisseuō — to abound more exceedingly (value 2385)
G5248,
ὑπερπερισσεύω hupĕrpĕrissĕnō, hoop-er-per-is-syoo'-o; from G5228 and G4052; to super-abound:—abound much more, exceeding.to abound beyond measure, abound exceedingly
to overflow, to enjoy abundantly
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
χαρά , feminine noun, chara — joy, delight (value 702)
G5479,
χαρά chará, khar-ah'; from G5463; cheerfulness, i.e. calm delight:—gladness, × greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).joy, gladness
the joy received from you
the cause or occasion of joy
of persons who are one's joy
Used in 58 Verses, 19 Books 60  Occurrence Count
| 2 Corinthians 7:4Modern KJV—Authorized Version |
| Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12618) |
| πολλή μοι παρρησία πρὸς ὑμᾶς, πολλή μοι καύχησις ὑπὲρ ὑμῶν· πεπλήρωμαι τῇ παρακλήσει, ὑπερπερισσεύομαι τῇ χαρᾷ ἐπὶ πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν. |
| Verse #28921 (Ch. #1085) — 21 words, 111 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Great |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| is my |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| boldness of speech |
G3954parrēsia |
παῤῥησία |
500 |
| toward |
G4314pros |
πρός |
450 |
| you, |
G4771sy |
σύ |
600 |
| great |
G4183polys |
πολύς |
780 |
| is my |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| glorying |
G2746kauchēsis |
καύχησις |
1439 |
| of |
G5228hyper |
ὑπέρ |
585 |
| you: |
G4771sy |
σύ |
600 |
| I am filled |
G4137plēroō |
πληρόω |
1088 |
| with comfort, |
G3874paraklēsis |
παράκλησις |
650 |
| I am exceeding |
G5248hyperperisseuō |
ὑπερπερισσεύω |
2385 |
| joyful |
G5479chara |
χαρά |
702 |
| in |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| all |
G3956pas |
πᾶς |
281 |
| our |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| tribulation. |
G2347thlipsis |
θλῖψις |
959 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples