Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
Now therefore yee are no more ſtrangers and forreiners; but fellow citizens with the Saints, and of the houſhold of God,
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι, ἀλλὰ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ,
Ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι, ἀλλὰ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ,
ἅγιος , adjective, hagios — sacred, holy (value 284)
G40,
ἅγιος hágios, hag'-ee-os; from ἅγος hágos (an awful thing) (compare G53, G2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):—(most) holy (one, thing), saint.Used in 219 Verses, 23 Books 228  Occurrence Count
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἄρα , particle, ara — therefore (an illative particle) (value 102)
G686,
ἄρα ára, ar'-ah; probably from G142 (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):—haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially G1065 or G3767 (after) or G1487 (before). Compare also G687.therefore, so then, wherefore
Used in 51 Verses, 12 Books 51  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐστέ , verb, este — be, have been, belong (value 510)
G2075,
ἐστέ esté, es-teh'; second person plural present indicative of G1510; ye are:—be, have been, belong."you are" (second person plural of 'to be')
Used in 88 Verses, 14 Books 92  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ξένος , adjective, xenos — foreign, a foreigner, guest (value 385)
G3581,
ξένος xénos, xen'-os; apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:—host, strange(-r).a foreigner, a stranger
alien (from a person or a thing)
without the knowledge of, without a share in
new, unheard of
one who receives and entertains another hospitably
with whom he stays or lodges, a host
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οἰκεῖος , adjective, oikeios — to have seen or perceived, to know (value 385)
G3609,
οἰκεῖος oikeîos, oy-ki'-os; from G3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent:—(those) of the (his own) house(-hold).belonging to a house or family, domestic, intimate
belonging to one's household, related by blood, kindred
belonging to the household of God
belonging, devoted to, adherents of a thing
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
οὐκέτι , adverb, ouketi — no longer, no more (value 805)
G3765,
οὐκέτι oukéti, ook-et'-ee; from G3756 and G2089; not yet, no longer:—after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).no longer, no more, no further
Used in 43 Verses, 12 Books 47  Occurrence Count
οὖν , particle, oun — therefore, then, (and) so (value 520)
G3767,
οὖν oûn, oon; apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:—and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.then, therefore, accordingly, consequently, these things being so
Used in 521 Verses, 24 Books 528  Occurrence Count
πάροικος , adjective, paroikos — dwelling near, foreign (value 551)
G3941,
πάροικος pároikos, par'-oy-kos; from G3844 and G3624; having a home near, i.e. (as noun) a by-dweller (alien resident):—foreigner, sojourn, stranger.dwelling near, neighbouring
in the NT, a stranger, a foreigner, one who lives in a place without the right of citizenship
metaph.
without citizenship in God's kingdom
one who lives on earth as a stranger, a sojourner on the earth
of Christians whose home is in heaven
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
συμπολίτης , masculine noun, sympolitēs — a fellow citizen (value 1338)
G4847,
συμπολίτης sympolítēs, soom-pol-ee'-tace; from G4862 and G4177; a native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist (fellow-Christian):—fellow- citizen.possessing the same citizenship with others, a fellow citizen
of Gentiles as received into communion of the saints
of the people consecrated to God
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Ephesians 2:19Modern KJV—Authorized Version |
| Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God; |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7221) |
| ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι, ἀλλὰ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ Θεοῦ, |
| Verse #29249 (Ch. #1099) — 15 words, 71 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Now |
G3767oun |
οὖν |
520 |
| therefore |
G686ara |
ἄρα |
102 |
| ye are |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| no more |
G3765ouketi |
οὐκέτι |
805 |
| strangers |
G3581xenos |
ξένος |
385 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| foreigners, |
G3941paroikos |
πάροικος |
551 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| fellowcitizens |
G4847sympolitēs |
συμπολίτης |
1338 |
| with the saints, |
G40hagios |
ἅγιος |
284 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| of the household |
G3609oikeios |
οἰκεῖος |
385 |
| of God; |
G2316theos |
θεός |
284 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool