Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the
LORD shall choose:
Onely thy holy things which thou haſt, and thy vowes, thou ſhalt take, and goe vnto the place which the Lord ſhall chuſe.
אֵל , preposition, ʾeyl — to, into, towards (value 31)
H413,
אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).to, toward, unto (of motion)
into (limit is actually entered)
in among
toward (of direction, not necessarily physical motion)
against (motion or direction of a hostile character)
in addition to, to
concerning, in regard to, in reference to, on account of
according to (rule or standard)
at, by, against (of one's presence)
in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Used in 4202 Verses, 38 Books 5488  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
בָּחַר , verb, bahar — to choose (value 210)
H977,
בָּחַר bâchar, baw-khar'; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:—acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.to choose, elect, decide for
(Qal) to choose
(Niphal) to be chosen
(Pual) to be chosen, selected
Used in 162 Verses, 23 Books 170  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
מָקוֹם , masculine noun, makom — a standing place, place (value 186)
H4725,
מָקוֹם mâqôwm, maw-kome'; or מָקֹם mâqôm; also (feminine) מְקוֹמָה meqôwmâh; or מְקֹמָה meqômâh; from H6965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):—country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).standing place, place
standing place, station, post, office
place, place of human abode
city, land, region
place, locality, spot
space, room, distance
region, quarter, direction
give place to, instead of
Used in 379 Verses, 33 Books 400  Occurrence Count
נֶדֶר , masculine noun, neder — a vow (value 254)
H5088,
נֶדֶר neder, neh'-der; or נֵדֶר nêder; from H5087; a promise (to God); also (concretely) a thing promised:—vow(-ed).Used in 57 Verses, 15 Books 60  Occurrence Count
נָשָׂא , verb, nasaʾ — to lift, carry, take (value 351)
H5375,
נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.to lift, bear up, carry, take
(Qal)
to lift, lift up
to bear, carry, support, sustain, endure
to take, take away, carry off, forgive
(Niphal)
to be lifted up, be exalted
to lift oneself up, rise up
to be borne, be carried
to be taken away, be carried off, be swept away
(Piel)
to lift up, exalt, support, aid, assist
to desire, long (fig.)
to carry, bear continuously
to take, take away
(Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
(Hiphil)
to cause one to bear (iniquity)
to cause to bring, have brought
Used in 609 Verses, 37 Books 649  Occurrence Count
קֹדֶשׁ , masculine noun, kodesh — apartness, sacredness (value 404)
H6944,
קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.apartness, holiness, sacredness, separateness
apartness, sacredness, holiness
of God
of places
of things
set-apartness, separateness
Used in 380 Verses, 29 Books 421  Occurrence Count
רַק , adverb, rak — but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless (value 300)
H7535,
רַק raq, rak; the same as H7534 as a noun; properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although:—but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless, nothing but, notwithstanding, only, save, so (that), surely, yet (so), in any wise.only, altogether, surely
only
only, nought but, altogether (in limitation)
save, except (after a negative)
only, altogether, surely (with an affirmative)
if only, provided only (prefixed for emphasis)
only, exclusively (for emphasis)
Used in 107 Verses, 15 Books 109  Occurrence Count
| Deuteronomy 12:26Modern KJV—Authorized Version |
| Only thy holy things which thou hast, and thy vows, thou shalt take, and go unto the place which the LORD shall choose: |
| Original Text (WLC) |
| רַ֧ק קֽ͏ָדָשֶׁ֛יךָ אֲשֶׁר־יִהְי֥וּ לְךָ֖ וּנְדָרֶ֑יךָ תִּשָּׂ֣א וּבָ֔אתָ אֶל־הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֥ר יְהוָֽה׃ |
| Verse #5267 (Ch. #165) — 13 words, 47 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Only thy holy things |
H6944kodesh |
קֹדֶשׁ |
404 |
| which thou hast, and thy vows, |
H5088neder |
נֶדֶר |
254 |
| thou shalt take, |
H5375nasaʾ |
נָשָׂא |
351 |
| and go |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| unto the place |
H4725makom |
מָקוֹם |
186 |
| which the LORD |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| shall choose: |
H977bahar |
בָּחַר |
210 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples