So we abode in the valley over against Beth–peor.
So we abode in the valley, ouer againſt Beth-Peor.
בֵּית פְּעוֹר , proper locative noun, beyt pəʿor — "house of Peor", a place East of the Jordan (value 768)
H1047,
בֵּית פְּעוֹר Bêyth Peʻôwr, bayth pe-ore'; from H1004 and H6465; house of Peor; Beth-Peor, a place East of the Jordan:—Bethpeor.Beth-peor = "house of Peor"
a place east of the Jordan, in the land of the Amorites, allotted to the tribe of Reuben
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
גַּיְא , masculine/feminine noun, gayʾ — a valley (value 14)
H1516,
גַּיְא gayʼ, gah'-ee; or (shortened) גַּי gay; probably (by transmutation) from the same root as H1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent):—valley.valley, a steep valley, narrow gorge
Used in 54 Verses, 15 Books 60  Occurrence Count
יָשַׁב , verb, yashav — to sit, remain, dwell (value 312)
H3427,
יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.to dwell, remain, sit, abide
(Qal)
to sit, sit down
to be set
to remain, stay
to dwell, have one's abode
(Niphal) to be inhabited
(Piel) to set, place
(Hiphil)
to cause to sit
to cause to abide, set
to cause to dwell
to cause (cities) to be inhabited
to marry (give an dwelling to)
(Hophal)
to be inhabited
to make to dwell
Used in 977 Verses, 38 Books 1078  Occurrence Count
מוּל , masculine noun, preposition, mul — front, in front of (value 76)
H4136,
מוּל mûwl, mool; or מוֹל môwl; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל môwʼl; (Nehemiah 12:38), or מֻל mul; (Numbers 22:5), from H4135; properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite:—(over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.masculine noun
front
front
in the opposite direction
preposition
in front of
in front of
(with prefix)
towards the front of, to the front of, on the front of
from the front of, off the front of, close in front of, on the forefront of
Used in 34 Verses, 12 Books 36  Occurrence Count
| Deuteronomy 3:29Modern KJV—Authorized Version |
| So we abode in the valley over against Beth–peor. |
| Original Text (WLC) |
| וַנֵּ֣שֶׁב בַּגָּ֔יְא מ֖וּל בֵּ֥ית פְּעֽוֹר׃ פ |
| Verse #5005 (Ch. #156) — 5 words, 18 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| So we abode |
H3427yashav |
יָשַׁב |
312 |
| in the valley |
H1516gayʾ |
גַּיְא |
14 |
| over against |
H4136mul |
מוּל |
76 |
| Beth–peor. |
H1047beyt pəʿor |
בֵּית פְּעוֹר |
768 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples