But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
But if I tary long, that thou mayeſt know how thou oughteſt to behaue thy ſelfe in the Houſe of God, which is the Church of the liuing God, the pillar and || ground of the trueth.
ἐὰν δὲ βραδύνω, ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀναστρέφεσθαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία Θεοῦ ζῶντος, στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας.
ἐὰν δὲ βραδύνω, ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀναστρέφεσθαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία Θεοῦ ζῶντος, στύλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας.
ἀλήθεια , feminine noun, alētheia — truth (value 64)
G225,
ἀλήθεια alḗtheia, al-ay'-thi-a; from G227; truth:—true, × truly, truth, verity.objectively
what is true in any matter under consideration
truly, in truth, according to truth
of a truth, in reality, in fact, certainly
what is true in things appertaining to God and the duties of man, moral and religious truth
in the greatest latitude
the true notions of God which are open to human reason without his supernatural intervention
the truth as taught in the Christian religion, respecting God and the execution of his purposes through Christ, and respecting the duties of man, opposing alike to the superstitions of the Gentiles and the inventions of the Jews, and the corrupt opinions and precepts of false teachers even among Christians
subjectively
truth as a personal excellence
that candour of mind which is free from affection, pretence, simulation, falsehood, deceit
Used in 99 Verses, 23 Books 110  Occurrence Count
ἀναστρέφω , verb, anastrephō — to overturn, turn back (value 1957)
G390,
ἀναστρέφω anastréphō, an-as-tref'-o; from G303 and G4762; to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e. remain, live:—abide, behave self, have conversation, live, overthrow, pass, return, be used.to turn upside down, overturn
to turn back
to turn hither and thither, to turn one's self about, sojourn dwell in a place
metaph. to conduct one's self, behave one's self, live
Used in 11 Verses, 9 Books 11  Occurrence Count
βραδύνω , verb, bradynō — to retard, to be slow (value 1357)
G1019,
βραδύνω bradýnō, brad-oo'-no; from G1021; to delay:—be slack, tarry.to delay, be slow
to render slowly, retard
to be long, to tarry, loiter
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
δεῖ , verb, dei — it is necessary (value 19)
G1163,
†δεῖ deî, die; 3rd person singular active present of G1210; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):—behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.it is necessary, there is need of, it behooves, is right and proper
necessity lying in the nature of the case
necessity brought on by circumstances or by the conduct of others toward us.
necessity in reference to what is required to attain some end
a necessity of law and command, of duty, equity
necessity established by the counsel and decree of God, especially by that purpose of his which relates to the salvation of men by the intervention of Christ and which is disclosed in the Old Testament prophecies
concerning what Christ was destined finally to undergo, his sufferings, death, resurrection, ascension
Used in 104 Verses, 19 Books 105  Occurrence Count
ἐάν , conjunction, ean — if (value 56)
G1437,
†ἐάν eán, eh-an'; from G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See G3361.Used in 306 Verses, 21 Books 336  Occurrence Count
ἑδραίωμα , neuter noun, hedraiōma — a support, a basis (value 961)
G1477,
ἑδραίωμα hedraíōma, hed-rah'-yo-mah; from a derivative of G1476; a support, i.e. (figuratively) basis:—ground.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
εἴδω , verb, eidō — be aware, behold, consider, perceive (value 819)
G1492,
†εἴδω eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare G3700.to see
to perceive with the eyes
to perceive by any of the senses
to perceive, notice, discern, discover
to see
i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
to pay attention, observe
to see about something
i.e. to ascertain what must be done about it
to inspect, examine
to look at, behold
to experience any state or condition
to see i.e. have an interview with, to visit
to know
to know of anything
to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
of any fact
the force and meaning of something which has definite meaning
to know how, to be skilled in
to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:12)
Used in 625 Verses, 26 Books 663  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
ἐκκλησία , feminine noun, ekklēsia — an assembly, a (religious) congregation (value 294)
G1577,
ἐκκλησία ekklēsía, ek-klay-see'-ah; from a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):—assembly, church.a gathering of citizens called out from their homes into some public place, an assembly
an assembly of the people convened at the public place of the council for the purpose of deliberating
the assembly of the Israelites
any gathering or throng of men assembled by chance, tumultuously
in a Christian sense
an assembly of Christians gathered for worship in a religious meeting
a company of Christian, or of those who, hoping for eternal salvation through Jesus Christ, observe their own religious rites, hold their own religious meetings, and manage their own affairs, according to regulations prescribed for the body for order's sake
those who anywhere, in a city, village, constitute such a company and are united into one body
the whole body of Christians scattered throughout the earth
the assembly of faithful Christians already dead and received into heaven
Used in 115 Verses, 19 Books 118  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722,
ἐν en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
ἐστί , verb, esti — are, belong, call, come, consist (value 515)
G2076,
ἐστί estí, es-tee'; third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:—are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle."he/she/it is" (third person singular of 'to be'). Used with 3739 in the following verses: Mar 3:17; 7:11, 34; 12:42; 15:15; Eph 6:17; Col 1:24; Hbr 7:2; Rev 21:8, 17. These are listed under number 3603.
Used in 838 Verses, 26 Books 926  Occurrence Count
ζάω , verb, zaō — to live (value 808)
G2198,
ζάω záō, dzah'-o; a primary verb; to live (literally or figuratively):—life(-time), (a-)live(-ly), quick.to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
to enjoy real life
to have true life and worthy of the name
active, blessed, endless in the kingdom of God
to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
of mortals or character
living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
metaph. to be in full vigour
to be fresh, strong, efficient,
as adj. active, powerful, efficacious
Used in 127 Verses, 20 Books 141  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316,
θεός theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οἶκος , masculine noun, oikos — a house, a dwelling (value 370)
G3624,
οἶκος oîkos, oy'-kos; of uncertain affinity; a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively):—home, house(-hold), temple.a house
an inhabited house, home
any building whatever
of a palace
the house of God, the tabernacle
any dwelling place
of the human body as the abode of demons that possess it
of tents, and huts, and later, of the nests, stalls, lairs, of animals
the place where one has fixed his residence, one's settled abode, domicile
the inmates of a house, all the persons forming one family, a household
the family of God, of the Christian Church, of the church of the Old and New Testaments
stock, family, descendants of one
Used in 106 Verses, 14 Books 114  Occurrence Count
ὅστις , pronoun, hostis — whoever, anyone who (value 780)
G3748,
ὅστις hóstis, hos'-tis; from G3739 and G5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:—X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare G3754.Used in 148 Verses, 22 Books 154  Occurrence Count
πῶς , particle, pōs — how? (value 1080)
G4459,
πῶς pōs, poce; adverb from the base of G4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:—how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).Used in 100 Verses, 17 Books 103  Occurrence Count
στῦλος , masculine noun, stylos — a pillar (value 1200)
G4769,
†στῦλος stŷlos, stoo'-los; from στύω stýō (to stiffen; properly akin to the base of G2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support:—pillar.a pillar
a column
pillars of fire i.e. flames rising like pillars
a prop or support
Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
| 1 Timothy 3:15Modern KJV—Authorized Version |
| But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11902) |
| ἐὰν δὲ βραδύνω, ἵνα εἰδῇς πῶς δεῖ ἐν οἴκῳ Θεοῦ ἀναστρέφεσθαι, ἥτις ἐστὶν ἐκκλησία Θεοῦ ζῶντος, στῦλος καὶ ἑδραίωμα τῆς ἀληθείας. |
| Verse #29747 (Ch. #1122) — 21 words, 104 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| But |
G1161de |
δέ |
9 |
| if |
G1437ean |
ἐάν |
56 |
| I tarry long, |
G1019bradynō |
βραδύνω |
1357 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| thou mayest know |
G1492eidō |
εἴδω |
819 |
| how |
G4459pōs |
πῶς |
1080 |
| thou oughtest |
G1163dei |
δεῖ |
19 |
| to behave thyself |
G390anastrephō |
ἀναστρέφω |
1957 |
| in |
G1722en |
ἐν |
55 |
| the house |
G3624oikos |
οἶκος |
370 |
| of God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| which |
G3748hostis |
ὅστις |
780 |
| is |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| the church |
G1577ekklēsia |
ἐκκλησία |
294 |
| of the living |
G2198zaō |
ζάω |
808 |
| God, |
G2316theos |
θεός |
284 |
| the pillar |
G4769stylos |
στῦλος |
1200 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| ground |
G1477hedraiōma |
ἑδραίωμα |
961 |
| of the truth. |
G225alētheia |
ἀλήθεια |
64 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples