Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Bring Zenas the Lawyer, and Apollos, on their iourney diligently, that nothing be wanting vnto them.
Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλὼ σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ.
Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλὼ σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ.
Ἀπολλῶς , proper masculine noun, apollōs — Apollos, an Alexandrian Jewish Christian (value 1211)
G625,
†Ἀπολλῶς Apollōs, ap-ol-loce'; probably from the same as G624; Apollos, an Israelite:—Apollos.Apollos = " given by Apollo"
a learned Jew from Alexandria and mighty in the scriptures who became a Christian and a teacher of Christianity
Used in 10 Verses, 3 Books 10  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
Ζηνᾶς , proper masculine noun, zēnas — "Zeus-given", Zenas, a Christian lawyer (value 266)
G2211,
Ζηνᾶς Zēnâs, dzay-nas'; probably contracted from a poetic form of G2203 and G1435; Jove-given; Zenas, a Christian:—Zenas.Zenas = "Jupiter"
a teacher of the Jewish law and afterwards a Christian
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λείπω , verb, leipō — to leave, leave behind (value 925)
G3007,
λείπω leípō, li'-po; a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent:—be destitute (wanting), lack.to leave, leave behind, forsake, to be left behind
to lag, be inferior
to be destitute of, to lack
to be wanting, to fail
Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
μηδείς , adjective, mēdeis — no one, nothing (value 267)
G3367,
μηδείς mēdeís, may-dice'; from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing):—any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.Used in 88 Verses, 22 Books 89  Occurrence Count
νομικός , adjective, nomikos — relating to law, learned in the law (value 460)
G3544,
νομικός nomikós, nom-ik-os'; from G3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:—about the law, lawyer.pertaining to the law, one learned in the law
in the NT an interpreter and teacher of the Mosaic law
Used in 9 Verses, 3 Books 9  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
προπέμπω , verb, propempō — to send before, send forth (value 1255)
G4311,
προπέμπω propémpō, prop-em'-po; from G4253 and G3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel:—accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.to send before
to send forward, bring on the way, accompany or escort
to set one forward, fit him out with the requisites for a journey
Used in 9 Verses, 6 Books 9  Occurrence Count
σπουδαίως , adverb, spoudaiōs — with haste, diligently (value 1765)
G4709,
σπουδαίως spoudaíōs, spoo-dah'-yoce; adverb from G4705; earnestly, promptly:—diligently, instantly.hastily, with haste
diligently
earnestly
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| Titus 3:13Modern KJV—Authorized Version |
| Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6140) |
| Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλὼ σπουδαίως πρόπεμψον, ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ. |
| Verse #29937 (Ch. #1132) — 11 words, 61 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Bring |
G4311propempō |
προπέμπω |
1255 |
| Zenas |
G2211zēnas |
Ζηνᾶς |
266 |
| the lawyer |
G3544nomikos |
νομικός |
460 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| Apollos |
G625apollōs |
Ἀπολλῶς |
1211 |
| on their journey |
G4311propempō |
προπέμπω |
1255 |
| diligently, |
G4709spoudaiōs |
σπουδαίως |
1765 |
| that |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| nothing |
G3367mēdeis |
μηδείς |
267 |
| be wanting |
G3007leipō |
λείπω |
925 |
| unto them. |
G846autos |
αὐτός |
971 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples