And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.
And the Manna ceaſed on the morrow after they had eaten of the old corne of the land, neither had the children of Iſrael Manna any more, but they did eate of the fruit of the land of Canaan that yeere.
אָכַל , verb, ʾakhal — to eat (value 51)
H398,
אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.to eat, devour, burn up, feed
(Qal)
to eat (human subject)
to eat, devour (of beasts and birds)
to devour, consume (of fire)
to devour, slay (of sword)
to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
to devour (of oppression)
(Niphal)
to be eaten (by men)
to be devoured, consumed (of fire)
to be wasted, destroyed (of flesh)
(Pual)
to cause to eat, feed with
to cause to devour
(Hiphil)
to feed
to cause to eat
(Piel)
consume
Used in 703 Verses, 38 Books 803  Occurrence Count
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
בֵּן , masculine noun, beyn — son (value 52)
H1121,
בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.son, grandson, child, member of a group
son, male child
grandson
children (pl. - male and female)
youth, young men (pl.)
young (of animals)
sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
people (of a nation) (pl.)
of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
a member of a guild, order, class
Used in 3654 Verses, 37 Books 4899  Occurrence Count
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
יִשְׂרָאֵל , proper masculine noun, yisraʾeyl — "God strives", another name of Jacob and his desc (value 541)
H3478,
יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.Israel = "God prevails"
the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel
the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob
the name of the nation until the death of Solomon and the split
the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah
the name of the nation after the return from exile
Used in 2231 Verses, 34 Books 2505  Occurrence Count
כְּנַעַן , masculine noun, proper locative noun, proper masculine noun, kənaʿan — a son of Ham, also his desc. and their land West of the Jordan (value 190)
H3667,
כְּנַעַן Kenaʻan, ken-ah'-an; from H3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:—Canaan, merchant, traffick.Canaan = "lowland"
proper masculine noun
the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine
proper locative noun
the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua
masculine noun
merchant, trader
Used in 91 Verses, 13 Books 94  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
מׇחֳרָת , feminine noun, mohorat — the morrow (value 648)
H4283,
מׇחֳרָת mochŏrâth, mokh-or-awth'; or מׇחֳרָתָם mochŏrâthâm; (1 Samuel 30:17), feminine from the same as H4279; the morrow or (adverbially) tomorrow:—morrow, next day.the morrow, the day after
Used in 32 Verses, 12 Books 32  Occurrence Count
מָן , masculine noun, man — manna (a kind of bread) (value 90)
H4478,
מָן mân, mawn; from H4100; literally a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it):—manna.manna
the bread from Heaven that fed the Israelites for 40 years of wilderness wanderings
means 'What is it?'
Used in 12 Verses, 6 Books 14  Occurrence Count
עָבוּר , masculine noun, ʿavur — produce, yield (value 278)
H5669,
עָבוּר ʻâbûwr, aw-boor'; the same as H5668; passed, i.e. kept over; used only of stored grain:—old corn.Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
עוֹד , adverb, substantive, ʿod — a going around, continuance, still, yet, again, beside (value 80)
H5750,
עוֹד ʻôwd, ode; or עֹד ʻôd; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:—again, × all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), × once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).substantive
a going round, continuance
adverb
still, yet, again, besides
still, yet (of continuance or persistence)
still, yet, more (of addition or repetition)
again
still, moreover, besides
Used in 459 Verses, 36 Books 488  Occurrence Count
שָׁבַת , verb, shavat — to cease, desist, rest (value 702)
H7673,
שָׁבַת shâbath, shaw-bath'; a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific):—(cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.to cease, desist, rest
(Qal)
to cease
to rest, desist (from labour)
(Niphal) to cease
(Hiphil)
to cause to cease, put an end to
to exterminate, destroy
to cause to desist from
to remove
to cause to fail
(Qal) to keep or observe the sabbath
Used in 67 Verses, 19 Books 71  Occurrence Count
שָׁנֶה , feminine noun, shaneh — a year (value 355)
H8141,
שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).year
as division of time
as measure of time
as indication of age
a lifetime (of years of life)
Used in 647 Verses, 32 Books 856  Occurrence Count
תְּבוּאָה , feminine noun, təvuʾa — product, revenue (value 414)
H8393,
תְּבוּאָה tebûwʼâh, teb-oo-aw'; from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):—fruit, gain, increase, revenue.produce, product, revenue
product, yield, crops (of the earth usually)
income, revenue
gain (of wisdom) (fig)
product of lips (fig)
Used in 40 Verses, 16 Books 42  Occurrence Count
| Joshua 5:12Modern KJV—Authorized Version |
| And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. |
| Original Text (WLC) |
| וַיִּשְׁבֹּ֨ת הַמָּ֜ן מִֽמָּחֳרָ֗ת בְּאָכְלָם֙ מֵעֲב֣וּר הָאָ֔רֶץ וְלֹא־הָ֥יָה ע֛וֹד לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל מָ֑ן וַיֹּאכְל֗וּ מִתְּבוּאַת֙ אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן בַּשָּׁנָ֖ה הַהִֽיא׃ ס |
| Verse #5947 (Ch. #192) — 18 words, 74 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And the manna |
H4478man |
מָן |
90 |
| ceased |
H7673shavat |
שָׁבַת |
702 |
| on the morrow |
H4283mohorat |
מׇחֳרָת |
648 |
| after they had eaten |
H398ʾakhal |
אָכַל |
51 |
| of the old corn |
H5669ʿavur |
עָבוּר |
278 |
| of the land; |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| neither had the children |
H1121beyn |
בֵּן |
52 |
| of Israel |
H3478yisraʾeyl |
יִשְׂרָאֵל |
541 |
| manna |
H4478man |
מָן |
90 |
| any more; but they did eat |
H398ʾakhal |
אָכַל |
51 |
| of the fruit |
H8393təvuʾa |
תְּבוּאָה |
414 |
| of the land |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| of Canaan |
H3667kənaʿan |
כְּנַעַן |
190 |
| that year. |
H8141shaneh |
שָׁנֶה |
355 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples