Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
Or vnto gouernours, as vnto them that are ſent by him, for the puniſhment of euil doers, and for the praiſe of them that doe well.
εἴτε ἡγεμόσιν, ὡς δι’ αὐτοῦ πεμπομένοις εἰς ἐκδίκησιν μὲν κακοποιῶν, ἔπαινον δὲ ἀγαθοποιῶν.
εἴτε ἡγεμόσιν, ὡς δι’ αὐτοῦ πεμπομένοις εἰς ἐκδίκησιν μὲν κακοποιῶν, ἔπαινον δὲ ἀγαθοποιῶν·
ἀγαθοποιός , adjective, agathopoios — doing well (value 514)
G17,
ἀγαθοποιός agathopoiós, ag-ath-op-oy-os'; from G18 and G4160; a well-doer, i.e. virtuous:—them that do well.acting rightly, doing well, virtuous
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
εἰς , preposition, eis — to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) (value 215)
G1519,
εἰς eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.into, unto, to, towards, for, among
Used in 1512 Verses, 27 Books 1773  Occurrence Count
εἴτε , conjunction, eite — if, whether, or (value 320)
G1535,
εἴτε eíte, i'-teh; from G1487 and G5037; if too:—if, or, whether.Used in 29 Verses, 9 Books 65  Occurrence Count
ἐκδίκησις , feminine noun, ekdikēsis — vengeance, vindication (value 477)
G1557,
ἐκδίκησις ekdíkēsis, ek-dik'-ay-sis; from G1556; vindication, retribution:—(a-, re-)venge(-ance), punishment.a revenging, vengeance, punishment
With respect to
2Cr 7:11: “…
meting out of justice;
doing justice to all parties. See on
Luk 18:3;
21:22. The word has, however, the sense of
requital (see on
Rom 12:19; compare
2Th 1:8), and carries with it, etymologically, the sense of of
vindication, as
Luk 18:7-8.” (Marvin Vincent,
Word Studies in the New Testament, 3:329)
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἔπαινος , masculine noun, epainos — praise (value 416)
G1868,
ἔπαινος épainos, ep'-ahee-nos; from G1909 and the base of G134; laudation; concretely, a commendable thing:—praise.approbation, commendation, praise
Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
ἡγεμών , masculine noun, hēgemōn — a leader, governor (value 906)
G2232,
ἡγεμών hēgemṓn, hayg-em-ohn'; from G2233; a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province:—governor, prince, ruler.a leader of any kind, a guide, ruler, prefect, president, chief, general, commander, sovereign
a "legatus Caesaris", an officer administering a province in the name and with the authority of the Roman emperor
the governor of a province
a procurator, an officer who was attached to a proconsul or a proprietor and had charge of the imperial revenues
in causes relating to these revenues he administered justice. In the smaller provinces also, which were so to speak appendages of the greater, he discharged the functions of governor of the province; and such was the relation of the procurator of Judaea to the governor of Syria.
first, leading, chief
of a principal town as the capital of the region
Used in 21 Verses, 5 Books 22  Occurrence Count
κακοποιός , adjective, kakopoios — an evildoer (value 541)
G2555,
κακοποιός kakopoiós, kak-op-oy-os'; from G2556 and G4160; a bad-doer; (specially), a criminal:—evil-doer, malefactor.Used in 5 Verses, 2 Books 5  Occurrence Count
μέν , particle, men — shows affirmation or concession (value 95)
G3303,
μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.truly, certainly, surely, indeed
Used in 193 Verses, 19 Books 193  Occurrence Count
πέμπω , verb, pempō — to send (value 1005)
G3992,
πέμπω pémpō, pem'-po; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι híēmi (as a stronger form of εἶμι eîmi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and G4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:—send, thrust in.to send
to bid a thing to be carried to one
to send (thrust or insert) a thing into another
Used in 80 Verses, 16 Books 81  Occurrence Count
ὡς , adverb, hōs — as, like as, even as, when, since, as long as (value 1000)
G5613,
ὡς hōs, hoce; probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):—about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.Used in 435 Verses, 26 Books 494  Occurrence Count
| 1 Peter 2:14Modern KJV—Authorized Version |
| Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 6668) |
| εἴτε ἡγεμόσιν, ὡς δι’ αὐτοῦ πεμπομένοις εἰς ἐκδίκησιν μὲν κακοποιῶν, ἔπαινον δὲ ἀγαθοποιῶν. |
| Verse #30414 (Ch. #1153) — 13 words, 75 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Or |
G1535eite |
εἴτε |
320 |
| unto governors, |
G2232hēgemōn |
ἡγεμών |
906 |
| as |
G5613hōs |
ὡς |
1000 |
| unto them that are sent |
G3992pempō |
πέμπω |
1005 |
| by |
G1223dia |
διά |
15 |
| him |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| for |
G1519eis |
εἰς |
215 |
| the punishment |
G1557ekdikēsis |
ἐκδίκησις |
477 |
| of evildoers, |
G2555kakopoios |
κακοποιός |
541 |
| and |
G1161de |
δέ |
9 |
| for the praise |
G1868epainos |
ἔπαινος |
416 |
| of them that do well. |
G17agathopoios |
ἀγαθοποιός |
514 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples