The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing,
The Merchants of theſe things which were made riche by her, ſhall ſtand afarre off for the feare of her torment, weeping and wailing.
οἱ ἔμποροι τούτων, οἱ πλουτήσαντες ἀπ’ αὐτῆς, ἀπὸ μακρόθεν στήσονται διὰ τὸν φόβον τοῦ βασανισμοῦ αὐτῆς, κλαίοντες καὶ πενθοῦντες,
οἱ ἔμποροι τούτων οἱ πλουτήσαντες ἀπ’ αὐτῆς ἀπὸ μακρόθεν στήσονται διὰ τὸν φόβον τοῦ βασανισμοῦ αὐτῆς, κλαίοντες καὶ πενθοῦντες,
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βασανισμός , masculine noun, basanismos — torture (value 774)
G929,
βασανισμός basanismós, bas-an-is-mos'; from G928; torture:—torment.to torture, a testing by the touchstone, which is a black siliceous stone used to test the purity of gold or silver by the colour of the streak produced on it by rubbing it with either metal
torment, torture
the act of tormenting
the state or condition of those tormented
Used in 5 Verses, 1 Book 6  Occurrence Count
διά , preposition, dia — through, on account of, because of (value 15)
G1223,
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).through
of place
with
in
of time
throughout
during
of means
by
by the means of
through
the ground or reason by which something is or is not done
by reason of
on account of
because of for this reason
therefore
on this account
Used in 586 Verses, 26 Books 653  Occurrence Count
ἔμπορος , masculine noun, emporos — a passenger on shipboard, a merchant (value 565)
G1713,
ἔμπορος émporos, em'-por-os; from G1722 and the base of G4198; a (wholesale) tradesman:—merchant.one on a journey, whether by sea or by land, esp. for trade
a merchant as opposed to a retailer or petty tradesman
Used in 5 Verses, 2 Books 5  Occurrence Count
ἵστημι , verb, histēmi — to make to stand, to stand (value 568)
G2476,
†ἵστημι hístēmi, his'-tay-mee; a prolonged form of a primary στάω stáō stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):—abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare G5087.to cause or make to stand, to place, put, set
to bid to stand by, [set up]
in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
to place
to make firm, fix establish
to cause a person or a thing to keep his or its place
to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
to establish a thing, cause it to stand
to uphold or sustain the authority or force of anything
to set or place in a balance
to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
to stand
to stand by or near
to stop, stand still, to stand immovable, stand firm
of the foundation of a building
to stand
continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
to be of a steadfast mind
of quality, one who does not hesitate, does not waiver
Used in 151 Verses, 16 Books 155  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
κλαίω , verb, klaiō — to weep (value 861)
G2799,
κλαίω klaíō, klah'-yo; of uncertain affinity; to sob, i.e. wail aloud (whereas G1145 is rather to cry silently):—bewail, weep.to mourn, weep, lament
weeping as the sign of pain and grief for the thing signified (i.e. for the pain and grief)
of those who mourn for the dead
to weep for, mourn for, bewail, one
Used in 34 Verses, 10 Books 40  Occurrence Count
μακρόθεν , adverb, makrothen — from afar, afar (value 295)
G3113,
μακρόθεν makróthen, mak-roth'-en; adverb from G3117; from a distance or afar:—afar off, from far.Used in 14 Verses, 4 Books 14  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778,
οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
πενθέω , verb, pentheō — to mourn, lament (value 949)
G3996,
πενθέω penthéō, pen-theh'-o; from G3997; to grieve (the feeling or the act):—mourn, (be-)wail.to mourn
to mourn for, lament one
Used in 10 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
πλουτέω , verb, plouteō — to be rich (value 1685)
G4147,
πλουτέω ploutéō, ploo-teh'-o; from G4148; to be (or become) wealthy (literally or figuratively):—be increased with goods, (be made, wax) rich.to be rich, to have abundance
of outward possessions
metaph. to be richly supplied
is affluent in resources so that he can give blessings of salvation to all
Used in 12 Verses, 6 Books 12  Occurrence Count
τούτων , pronoun, toutōn — this; he, she, it (value 1920)
G5130,
τούτων toútōn, too'-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those.Used in 69 Verses, 14 Books 70  Occurrence Count
φόβος , masculine noun, phobos — panic flight, fear, the causing of fear, terror (value 842)
G5401,
φόβος phóbos, fob'-os; from a primary φέβομαι phébomai (to be put in fear); alarm or fright:—be afraid, + exceedingly, fear, terror.fear, dread, terror
that which strikes terror
reverence for one's husband
Used in 44 Verses, 16 Books 47  Occurrence Count
| Revelation 18:15Modern KJV—Authorized Version |
| The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 12340) |
| οἱ ἔμποροι τούτων, οἱ πλουτήσαντες ἀπ’ αὐτῆς, ἀπὸ μακρόθεν στήσονται διὰ τὸν φόβον τοῦ βασανισμοῦ αὐτῆς, κλαίοντες καὶ πενθοῦντες, |
| Verse #31009 (Ch. #1185) — 19 words, 107 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| The merchants |
G1713emporos |
ἔμπορος |
565 |
| of these things, |
G3778hoytos |
οὗτος |
1040 |
| which |
G3588ho |
ὁ |
70 |
| were made rich |
G4147plouteō |
πλουτέω |
1685 |
| by |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| her, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| shall stand |
G2476histēmi |
ἵστημι |
568 |
| afar |
G3113makrothen |
μακρόθεν |
295 |
| off |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| for |
G1223dia |
διά |
15 |
| the fear |
G5401phobos |
φόβος |
842 |
| of her |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| torment, |
G929basanismos |
βασανισμός |
774 |
| weeping |
G2799klaiō |
κλαίω |
861 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| wailing, |
G3996pentheō |
πενθέω |
949 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples