Also he said, Bring the vail that thou hast upon thee, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city.
Alſo he ſaid, Bring the || vaile that thou haſt vpon thee, and holde it. And when ſhe helde it, he meaſured ſixe meaſures of barley, and laide it on her: and he went into the citie.
אָחַז , verb, ʾahaz — to grasp, take hold, take possession (value 16)
H270,
אָחַז ʼâchaz, aw-khaz'; a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession):— be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).grasp, take hold, seize, take possession
(Qal) to grasp, take hold of
(Niphal) to be caught, grasped, be settled
(Piel) to enclose, overlay
(Hophal) fastened
Used in 63 Verses, 20 Books 67  Occurrence Count
אָמַר , verb, ʾamar — to utter, say (value 241)
H559,
אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.to say, speak, utter
(Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
(Niphal) to be told, to be said, to be called
(Hithpael) to boast, to act proudly
(Hiphil) to avow, to avouch
Used in 4337 Verses, 39 Books 5291  Occurrence Count
אֲשֶׁר , conjunction, relative pronoun, ʾasher — who, which, that (value 501)
H834,
אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.(relative part.)
which, who
that which
(conj)
that (in obj clause)
when
since
as
conditional if
Used in 4440 Verses, 39 Books 5502  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
יָהַב , verb, yahav — to give (value 17)
H3051,
יָהַב yâhab, yaw-hab'; a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come:—ascribe, bring, come on, give, go, set, take.to give, provide, ascribe, come
(Qal)
to give
to set, place
to provide (with reflexive)
to ascribe (glory)
to grant, permit, come now
Used in 29 Verses, 13 Books 32  Occurrence Count
מָדַד , verb, madad — to measure (value 48)
H4058,
מָדַד mâdad, maw-dad'; a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:—measure, mete, stretch self.to measure, stretch
(Qal) to measure
(Niphal) to be measured
(Piel)
to extend, continue
to measure, measure off
(Po) measured
(Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself
Used in 49 Verses, 12 Books 51  Occurrence Count
מִטְפַּחַת , feminine noun, mitpahat — a cloak (value 537)
H4304,
מִטְפַּחַת miṭpachath, mit-pakh'-ath; from H2946; a wide cloak (for a woman):—vail, wimple.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
עִיר , masculine noun, ʿiyr — excitement (value 280)
H5892,
עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.excitement, anguish
of terror
city, town (a place of waking, guarded)
city, town
Used in 936 Verses, 37 Books 1080  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
שִׁית , verb, shiyt — to put, set (value 710)
H7896,
שִׁית shîyth, sheeth; a primitive root; to place (in a very wide application):—apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, × look, make, mark, put (on), regard, set, shew, be stayed, × take.to put, set
(Qal)
to put, lay (hand upon)
to set, station, appoint, fix, set mind to
to constitute, make (one something), make like, perform
to take one's stand
to lay waste
(Hophal) to be imposed, be set upon
Used in 80 Verses, 13 Books 82  Occurrence Count
שְׂעֹרָה , feminine noun, səʿora — barley (value 575)
H8184,
שְׂעֹרָה seʻôrâh, seh-o-raw'; or שְׂעוֹרָה seʻôwrâh (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר seʻôr; or שְׂעוֹר seʻôwr; from H8175 in the sense of roughness; barley (as villose):—barley.barley
barley (of the plant)
barley (of the meal or grain)
Used in 32 Verses, 17 Books 34  Occurrence Count
שֵׁשׁ , adjective, masculine/feminine noun, sheysh — six (a cardinal number) (value 600)
H8337,
שֵׁשׁ shêsh, shaysh; masculine שִׁשָּׁה shishshâh; a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth:—six(-teen, -teenth), sixth.six
six (cardinal number)
sixth (ordinal number)
in combination with other numbers
Used in 203 Verses, 22 Books 214  Occurrence Count
| Ruth 3:15Modern KJV—Authorized Version |
| Also he said, Bring the vail that thou hast upon thee, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city. |
| Original Text (WLC) |
| וַיֹּ֗אמֶר הָ֠בִי הַמִּטְפַּ֧חַת אֲשֶׁר־עָלַ֛יִךְ וְאֶֽחֳזִי־בָ֖הּ וַתֹּ֣אחֶז בָּ֑הּ וַיָּ֤מָד שֵׁשׁ־שְׂעֹרִים֙ וַיָּ֣שֶׁת עָלֶ֔יהָ וַיָּבֹ֖א הָעִֽיר׃ |
| Verse #7188 (Ch. #235) — 16 words, 62 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Also he said, |
H559ʾamar |
אָמַר |
241 |
| Bring |
H3051yahav |
יָהַב |
17 |
| the vail |
H4304mitpahat |
מִטְפַּחַת |
537 |
| that thou hast upon thee, and hold |
H270ʾahaz |
אָחַז |
16 |
| it. And when she held |
H270ʾahaz |
אָחַז |
16 |
| it, he measured |
H4058madad |
מָדַד |
48 |
| six |
H8337sheysh |
שֵׁשׁ |
600 |
| measures of barley, |
H8184səʿora |
שְׂעֹרָה |
575 |
| and laid |
H7896shiyt |
שִׁית |
710 |
| it on her: and she went |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| into the city. |
H5892ʿiyr |
עִיר |
280 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples