For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
For behold this ſelfe ſame thing that yee ſorrowed after a godly ſort, what carefulneſſe it wrought in you, yea, what clearing of your ſelues, yea, what indignation, yea what feare, yea what vehement deſire, yea what zeale, yea what reuenge; In all things yee haue approued your ſelues to be cleare in this matter.
G53, ἁγνόςhagnós, hag-nos'; from the same as G40; properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect:—chaste, clean, pure.
exciting reverence, venerable, sacred
pure
pure from carnality, chaste, modest
pure from every fault, immaculate
clean
Used in 8 Verses, 7 Books 8  Occurrence Count
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235, ἀλλάallá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀπολογία , feminine noun, apologia — a speech in defense (value 265)
G627, ἀπολογίαapología, ap-ol-og-ee'-ah; from the same as G626; a plea ("apology"):—answer (for self), clearing of self, defence.
verbal defence, speech in defence
a reasoned statement or argument
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846, αὐτόςautós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.
himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063, γάρgár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
for
Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
G1438, ἑαυτοῦheautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510, εἰμίeimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
εἶναι , verb, einai — am, was, come, is, there is, to be, was (value 76)
G1511, εἶναιeînai, i'-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, × lust after, × please well, there is, to be, was.
to be, to exist, to happen, to be present
Used in 124 Verses, 20 Books 126  Occurrence Count
G1557, ἐκδίκησιςekdíkēsis, ek-dik'-ay-sis; from G1556; vindication, retribution:—(a-, re-)venge(-ance), punishment.
a revenging, vengeance, punishment
With respect to 2Cr 7:11: “…meting out of justice; doing justice to all parties. See on Luk 18:3; 21:22. The word has, however, the sense of requital (see on Rom 12:19; compare 2Th 1:8), and carries with it, etymologically, the sense of of vindication, as Luk 18:7-8.” (Marvin Vincent, Word Studies in the New Testament, 3:329)
Used in 9 Verses, 7 Books 9  Occurrence Count
ἐν , preposition, en — in, on, at, by, with (value 55)
G1722, ἐνen, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
in, by, with etc.
Used in 2127 Verses, 27 Books 2799  Occurrence Count
G1972, ἐπιπόθησιςepipóthēsis, ep-ee-poth'-ay-sis; from G1971; a longing for:—earnest (vehement) desire.
longing
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
ζῆλος , masculine/neuter noun, zēlos — to have warmth of feeling for or against, to be zealous or jealous (value 315)
G2205, ζῆλοςzēlos, dzay'-los; from G2204; properly, heat, i.e. (figuratively) "zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice):—emulation, envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.
excitement of mind, ardour, fervour of spirit
zeal, ardour in embracing, pursuing, defending anything
zeal in behalf of, for a person or thing
the fierceness of indignation, punitive zeal
an envious and contentious rivalry, jealousy
Used in 17 Verses, 10 Books 17  Occurrence Count
θεός , masculine noun, theos — God, a god (value 284)
G2316, θεόςtheós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).
a god or goddess, a general name of deities or divinities
the Godhead, trinity
God the Father, the first person in the trinity
Christ, the second person of the trinity
Holy Spirit, the third person in the trinity
spoken of the only and true God
refers to the things of God
his counsels, interests, things due to him
whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
God's representative or viceregent
of magistrates and judges
Used in 1173 Verses, 27 Books 1341  Occurrence Count
ἰδού , particle, idou — look, behold (value 484)
G2400, ἰδούidoú, id-oo'; second person singular imperative middle voice of G1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
behold, see, lo
Used in 204 Verses, 14 Books 213  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596, κατάkatá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.
down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
κατεργάζομαι , verb, katergazomai — to work out (value 558)
G2716, κατεργάζομαιkatergázomai, kat-er-gad'-zom-ahee; from G2596 and G2038; to work fully, i.e. accomplish; by implication, to finish, fashion:—cause, to (deed), perform, work (out).
to perform, accomplish, achieve
to work out i.e. to do that from which something results
of things: bring about, result in
to fashion i.e. render one fit for a thing
Used in 23 Verses, 7 Books 24  Occurrence Count
λυπέω , verb, lypeō — to distress, to grieve (value 1315)
G3076, λυπέωlypéō, loo-peh'-o; from G3077; to distress; reflexively or passively, to be sad:—cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
to make sorrowful
to affect with sadness, cause grief, to throw into sorrow
to grieve, offend
to make one uneasy, cause him a scruple
Used in 21 Verses, 8 Books 26  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588, ὁho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.
this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὁράω , verb, horaō — to see, perceive, attend to (value 971)
G3708, †ὁράωhoráō, hor-ah'-o; properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally); by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear:—behold, perceive, see, take heed.
to see with the eyes
to see with the mind, to perceive, know
to see, i.e. become acquainted with by experience, to experience
to see, to look to
to take heed, beware
to care for, pay heed to
I was seen, showed myself, appeared
Used in 54 Verses, 14 Books 58  Occurrence Count
οὗτος , pronoun, hoytos — this (value 1040)
G3778, οὗτοςhoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):—he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
this, these, etc.
Used in 327 Verses, 22 Books 337  Occurrence Count
πᾶς , adjective, pas — all, every (value 281)
G3956, πᾶςpâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
individually
each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
collectively
some of all types
Used in 1081 Verses, 27 Books 1248  Occurrence Count
πόσος , pronoun, posos — how much? how great? (value 620)
G4214, πόσοςpósos, pos'-os; from an absolute πός pós (who, what) and G3739; interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many):—how great (long, many), what.
how great
how much
how many
Used in 27 Verses, 8 Books 27  Occurrence Count
πρᾶγμα , neuter noun, pragma — a deed, a matter (value 225)
G4229, πρᾶγμαprâgma, prag'-mah; from G4238; a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material):—business, matter, thing, work.
that which has been done, a deed, an accomplished fact
what is done or being accomplished
spec. business, a commercial transaction
a matter, question, affair
spec. in a forensic sense, a matter at law, case, suit
that which is or exists, a thing
Used in 11 Verses, 9 Books 11  Occurrence Count
G4710, σπουδήspoudḗ, spoo-day'; from G4692; "speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness:—business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
haste, with haste
earnestness, diligence
earnestness in accomplishing, promoting, or striving after anything
to give all diligence, interest one's self most earnestly
Used in 12 Verses, 7 Books 12  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771, σύsý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.
you
Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
συνιστάω , verb, synistēmi — to commend, establish, stand near, consist (value 1961)
G4921, συνιστάωsynistáō, soon-is-tah'-o; from G4862 and G2476 (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:—approve, commend, consist, make, stand (with).
to place together, to set in the same place,to bring or band together
to stand with (or near)
to set one with another
by way of presenting or introducing him
to comprehend
to put together by way of composition or combination, to teach by combining and comparing
to show, prove, establish, exhibit
to put together, unite parts into one whole
to be composed of, consist
Used in 15 Verses, 6 Books 16  Occurrence Count
τοῦτο , pronoun, touto — this; he, she, it (value 1140)
G5124, τοῦτοtoûto, too'-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
that (thing), this (thing)
Used in 320 Verses, 25 Books 334  Occurrence Count
ὑμᾶς , pronoun, hymas — you (value 641)
G5209, ὑμᾶςhumas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).
you
Used in 388 Verses, 22 Books 437  Occurrence Count
ὑμῖν , pronoun, hymin — you (value 500)
G5213, ὑμῖνhumin, hoo-min'; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves).
you
Used in 567 Verses, 23 Books 622  Occurrence Count
φόβος , masculine noun, phobos — panic flight, fear, the causing of fear, terror (value 842)
G5401, φόβοςphóbos, fob'-os; from a primary φέβομαι phébomai (to be put in fear); alarm or fright:—be afraid, + exceedingly, fear, terror.
fear, dread, terror
that which strikes terror
reverence for one's husband
Used in 44 Verses, 16 Books 47  Occurrence Count
2 Corinthians 7:11Modern KJV—Authorized Version
For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.
Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 16370)