And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
* And they compell one Simon a Cyrenian, who paſſed by, comming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to beare his Croſſe.
καὶ ἀγγαρεύουσι παράγοντά τινα Σίμωνα Κυρηναῖον, ἐρχόμενον ἀπ’ ἀγροῦ, τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
Καὶ ἀγγαρεύουσι παράγοντά τινα Σίμωνα Κυρηναῖον, ἐρχόμενον ἀπ’ ἀγροῦ, τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ.
ἀγγαρεύω , verb, angareuō — to impress, compel (value 1313)
G29,
ἀγγαρεύω angareúō, ang-ar-yew'-o; of foreign origin (compare H104); properly, to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service:—compel (to go).to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
ἀγρός , masculine noun, agros — a field, the country (value 374)
G68,
ἀγρός agrós, ag-ros'; from G71; a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet:—country, farm, piece of ground, land.land
the field, the country
a piece of land, bit of tillage
the farms, country seats, neighbouring hamlets
Used in 34 Verses, 4 Books 36  Occurrence Count
αἴρω , verb, airō — to raise, take up, lift (value 911)
G142,
αἴρω aírō, ah'-ee-ro; a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare H5375) to expiate sin:—away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).to raise up, elevate, lift up
to raise from the ground, take up: stones
to raise upwards, elevate, lift up: the hand
to draw up: a fish
to take upon one's self and carry what has been raised up, to bear
to bear away what has been raised, carry off
to move from its place
to take off or away what is attached to anything
to remove
to carry off, carry away with one
to appropriate what is taken
to take away from another what is his or what is committed to him, to take by force
to take and apply to any use
to take from among the living, either by a natural death, or by violence
cause to cease
Used in 98 Verses, 10 Books 101  Occurrence Count
Ἀλέξανδρος , proper masculine noun, alexandros — Alexander, a son of Simon of Cyrene, also a coppersmith, also two Jews (value 521)
G223,
Ἀλέξανδρος Aléxandros, al-ex'-an-dros; from the same as (the first part of) G220 and G435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:—Alexander.Alexander = "man defender"
son of Simon of Cyrene who carried Jesus's cross, Mk 15:21
a certain man of the kindred of the high priest, Acts 4:6
a certain Jew, Acts 19:33
a certain coppersmith who opposed the Apostle Paul, 1 Ti. 1:20
Used in 5 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064,
ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.to come
of persons
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
metaph.
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
ἵνα , conjunction, hina — in order that, that, so that (value 61)
G2443,
ἵνα hína, hin'-ah; probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.that, in order that, so that
Used in 621 Verses, 26 Books 665  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
Κυρηναῖος , proper masculine noun, kyrēnaios — of Cyrene (value 859)
G2956,
Κυρηναῖος Kyrēnaîos, koo-ray-nah'-yos; from G2957; i.e. Cyrenæan, i.e. inhabitant of Cyrene:—of Cyrene, Cyrenian.Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παράγω , verb, paragō — to lead by, to pass by or away (value 985)
G3855,
παράγω parágō, par-ag'-o; from G3844 and G71; to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away:—depart, pass (away, by, forth).pass by
to lead past, lead by
to lead aside, mislead
to lead away
to lead to
to lead forth, bring forward
to pass by, go past
to depart, go away
metaph. disappear
Used in 10 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
πατήρ , masculine noun, patēr — a father (value 489)
G3962,
†πατήρ patḗr, pat-ayr'; apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):—father, parent.generator or male ancestor
either the nearest ancestor: father of the corporeal nature, natural fathers, both parents
a more remote ancestor, the founder of a family or tribe, progenitor of a people, forefather: so Abraham is called, Jacob and David
fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
one advanced in years, a senior
metaph.
the originator and transmitter of anything
the authors of a family or society of persons animated by the same spirit as himself
one who has infused his own spirit into others, who actuates and governs their minds
one who stands in a father's place and looks after another in a paternal way
a title of honour
teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge and training they have received
the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by virtue of the wisdom and experience in which they excelled, to take charge of the interests of others
God is called the Father
of the stars, the heavenly luminaries, because he is their creator, upholder, ruler
of all rational and intelligent beings, whether angels or men, because he is their creator, preserver, guardian and protector
of spiritual beings and of all men
of Christians, as those who through Christ have been exalted to a specially close and intimate relationship with God, and who no longer dread him as a stern judge of sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to himself in the closest bond of love and intimacy, made acquainted with his purposes, appointed to explain and carry out among men the plan of salvation, and made to share also in his own divine nature
by Jesus Christ himself
by the apostles
Used in 372 Verses, 26 Books 418  Occurrence Count
Ῥοῦφος , proper masculine noun, rhouphos — "red", Rufus, a Christian at Rome (value 1340)
G4504,
Ῥοῦφος Rhoûphos, hroo'-fos; of Latin origin; red; Rufus, a Christian:—Rufus.Rufus = "red"
name of a certain Christian
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
Σίμων , proper masculine noun, simōn — Simon, the name of several Israelites (value 1100)
G4613,
Σίμων Símōn, see'-mone; of Hebrew origin (H8095); Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites:—Simon. Compare G4826.Peter = "a rock or stone"
Peter was one of the apostles
Simon called Zelotes or the Kanaites
Simon, father of Judas who betrayed Jesus.
Simon Magus, the Samaritan wizard
Simon the tanner, Ac. 10
Simon the Pharisee, Luke 7:40-44
Simon of Cyrene who carried the cross of Christ
Simon the cousin of Jesus, the son of Cleophas
Simon the leper, so called to distinguish him from others of the same name
Used in 71 Verses, 6 Books 75  Occurrence Count
σταυρός , masculine noun, stauros — an upright stake, a cross (the Rom. instrument of crucifixion) (value 1271)
G4716,
σταυρός staurós, stow-ros'; from the base of G2476; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:—cross.a cross
a well known instrument of most cruel and ignominious punishment, borrowed by the Greeks and Romans from the Phoenicians; to it were affixed among the Romans, down to the time of Constantine the Great, the guiltiest criminals, particularly the basest slaves, robbers, the authors and abetters of insurrections, and occasionally in the provinces, at the arbitrary pleasure of the governors, upright and peaceable men also, and even Roman citizens themselves
the crucifixion which Christ underwent
an upright "stake", esp. a pointed one, used as such in fences or palisades
Used in 28 Verses, 10 Books 28  Occurrence Count
τὶς , pronoun, tis — a certain one, someone, anyone (value 510)
G5100,
τὶς tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).a certain, a certain one
some, some time, a while
Used in 496 Verses, 26 Books 541  Occurrence Count
| Mark 15:21Modern KJV—Authorized Version |
| And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 11737) |
| καὶ ἀγγαρεύουσι παράγοντά τινα Σίμωνα Κυρηναῖον, ἐρχόμενον ἀπ’ ἀγροῦ, τὸν πατέρα Ἀλεξάνδρου καὶ Ῥούφου, ἵνα ἄρῃ τὸν σταυρὸν αὐτοῦ. |
| Verse #24848 (Ch. #972) — 19 words, 107 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| they compel |
G29angareuō |
ἀγγαρεύω |
1313 |
| one |
G5100tis |
τὶς |
510 |
| Simon |
G4613simōn |
Σίμων |
1100 |
| a Cyrenian, |
G2956kyrēnaios |
Κυρηναῖος |
859 |
| who passed by, |
G3855paragō |
παράγω |
985 |
| coming out |
G2064erchomai |
ἔρχομαι |
826 |
| of |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| the country, |
G68agros |
ἀγρός |
374 |
| the father |
G3962patēr |
πατήρ |
489 |
| of Alexander |
G223alexandros |
Ἀλέξανδρος |
521 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| Rufus, |
G4504rhouphos |
Ῥοῦφος |
1340 |
| to |
G2443hina |
ἵνα |
61 |
| bear |
G142airō |
αἴρω |
911 |
| his |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| cross. |
G4716stauros |
σταυρός |
1271 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples  
Pi Lookup Tool