Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Let nothing bee done through ſtrife, or vaine glory, but in lowlineſſe of minde let each eſteeme other better then themſelues.
μηδὲν κατὰ ἐριθείαν ἢ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν·
μηδὲν κατὰ ἐρίθειαν ἢ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν·
ἀλλά , conjunction, alla — otherwise, on the other hand, but (value 62)
G235,
ἀλλά allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.but
nevertheless, notwithstanding
an objection
an exception
a restriction
nay, rather, yea, moreover
forms a transition to the cardinal matter
Used in 601 Verses, 27 Books 635  Occurrence Count
ἀλλήλων , reciprocal plural pronoun, allēlōn — of one another (value 949)
G240,
ἀλλήλων allḗlōn, al-lay'-lone; Genitive plural from G243 reduplicated; one another:—each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314).one another, reciprocally, mutually
Used in 94 Verses, 21 Books 100  Occurrence Count
ἑαυτοῦ , pronoun, heautou — of himself, herself, itself (value 1176)
G1438,
ἑαυτοῦ heautoû, heh-ow-too'; from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:—alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).himself, herself, itself, themselves
Used in 312 Verses, 25 Books 337  Occurrence Count
ἐριθεία , feminine noun, eritheia — rivalry, ambition (value 140)
G2052,
ἐριθεία eritheía, er-ith-i'-ah; perhaps as the same as G2042; properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:—contention(-ious), strife.electioneering or intriguing for office
apparently, in the NT a courting distinction, a desire to put one's self forward, a partisan and fractious spirit which does not disdain low arts
partisanship, fractiousness
This same word was "found before NT times only in Aristot., Polit. 5, 3 p. 1302b, 4; 1303a, 14, where it denotes a self-seeking pursuit of political office by unfair means" (BDAG).
Paul exhorts the church to be one in the mind of Christ not putting self forward or being selfish (Phl 2:3). Jam 3:14 speaks against having selfishness or self-promoting in your heart. (Wayne Steury)
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
ἤ , particle, ē — or, than (value 8)
G2228,
ἤ ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially G2235, G2260, G2273.Used in 284 Verses, 24 Books 359  Occurrence Count
ἡγέομαι , verb, hēgeomai — to lead, suppose (value 137)
G2233,
ἡγέομαι hēgéomai, hayg-eh'-om-ahee; middle voice of a (presumed) strengthened form of G71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:—account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.to lead
to go before
to be a leader
to rule, command
to have authority over
a prince, of regal power, governor, viceroy, chief, leading as respects influence, controlling in counsel, overseers or leaders of the churches
used of any kind of leader, chief, commander
the leader in speech, chief, spokesman
to consider, deem, account, think
Used in 27 Verses, 11 Books 28  Occurrence Count
κατά , preposition, kata — down, against, according to (value 322)
G2596,
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.down from, through out
according to, toward, along
Used in 437 Verses, 26 Books 481  Occurrence Count
κενοδοξία , feminine noun, kenodoxia — vainglory (value 290)
G2754,
κενοδοξία kenodoxía, ken-od-ox-ee'-ah; from G2755; empty glorying, i.e. self-conceit:—vain-glory.vain glory, groundless, self esteem, empty pride
a vain opinion, error
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
μηδείς , adjective, mēdeis — no one, nothing (value 267)
G3367,
μηδείς mēdeís, may-dice'; from G3361 and G1520; not even one (man, woman, thing):—any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.Used in 88 Verses, 22 Books 89  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ταπεινοφροσύνη , feminine noun, tapeinophrosynē — lowliness of mind, humility (value 1844)
G5012,
ταπεινοφροσύνη tapeinophrosýnē, tap-i-nof-ros-oo'-nay; from a compound of G5011 and the base of G5424; humiliation of mind, i.e. modesty:—humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).the having a humble opinion of one's self
a deep sense of one's (moral) littleness
modesty, humility, lowliness of mind
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
ὑπερέχω , verb, hyperechō — to hold above, to rise above, to be superior (value 1990)
G5242,
ὑπερέχω hupĕrĕchō, hoop-er-ekh'-o; from G5228 and G2192; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority:—better, excellency, higher, pass, supreme.to have or hold over one
to stand out, rise above, overtop
to be above, be superior in rank, authority, power
the prominent men, rulers
to excel, to be superior, better than, to surpass
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
| Philippians 2:3Modern KJV—Authorized Version |
| Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 7993) |
| μηδὲν κατὰ ἐριθείαν ἢ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν· |
| Verse #29395 (Ch. #1105) — 12 words, 82 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Let nothing |
G3367mēdeis |
μηδείς |
267 |
| be done through |
G2596kata |
κατά |
322 |
| strife |
G2052eritheia |
ἐριθεία |
140 |
| or |
G2228ē |
ἤ |
8 |
| vainglory; |
G2754kenodoxia |
κενοδοξία |
290 |
| but |
G235alla |
ἀλλά |
62 |
| in lowliness of mind |
G5012tapeinophrosynē |
ταπεινοφροσύνη |
1844 |
| let |
G2233hēgeomai |
ἡγέομαι |
137 |
| each |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| esteem |
G2233hēgeomai |
ἡγέομαι |
137 |
| other |
G240allēlōn |
ἀλλήλων |
949 |
| better |
G5242hyperechō |
ὑπερέχω |
1990 |
| than themselves. |
G1438heautou |
ἑαυτοῦ |
1176 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples