And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.
And Iacob ſaid to Simeon and Leui, Ye haue troubled me to make me to ſtinke among the inhabitants of the land, amongſt the Canaanites, and the Perizzites: and I being few in number, they ſhall gather themſelues together againſt me, and ſlay me, and I ſhal be deſtroyed, I and my houſe.
אֵל , preposition, ʾeyl — to, into, towards (value 31)
H413,
אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).to, toward, unto (of motion)
into (limit is actually entered)
in among
toward (of direction, not necessarily physical motion)
against (motion or direction of a hostile character)
in addition to, to
concerning, in regard to, in reference to, on account of
according to (rule or standard)
at, by, against (of one's presence)
in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Used in 4202 Verses, 38 Books 5488  Occurrence Count
אָמַר , verb, ʾamar — to utter, say (value 241)
H559,
אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.to say, speak, utter
(Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
(Niphal) to be told, to be said, to be called
(Hithpael) to boast, to act proudly
(Hiphil) to avow, to avouch
Used in 4337 Verses, 39 Books 5291  Occurrence Count
אֲנִי , personal pronoun, ʾaniy — I (value 61)
H589,
אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.I (first pers. sing. - usually used for emphasis)
Used in 803 Verses, 37 Books 870  Occurrence Count
אָסַף , verb, ʾasaf — to gather, remove (value 141)
H622,
אָסַף ʼâçaph, aw-saf'; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):—assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.to gather, receive, remove, gather in
(Qal)
to gather, collect
to gather (an individual into company of others)
to bring up the rear
to gather and take away, remove, withdraw
(Niphal)
to assemble, be gathered
(pass of Qal 1a2)
to be gathered to one's fathers
to be brought in or into (association with others)
(pass of Qal 1a4)
to be taken away, removed, perish
(Piel)
to gather (harvest)
to take in, receive into
rearguard, rearward (subst)
(Pual) to be gathered
(Hithpael) to gather oneself or themselves
Used in 188 Verses, 31 Books 199  Occurrence Count
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
אֵת , particle, ʾeyt — untranslatable mark of the accusative case (value 401)
H853,
אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
Used in 6780 Verses, 39 Books 10904  Occurrence Count
בָּאַשׁ , verb, baʾash — to have a bad smell, to stink (value 303)
H887,
בָּאַשׁ bâʼash, baw-ash'; a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally:—(make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), × utterly.to have a bad smell, stink, smell bad
(Qal) to stink, smell bad
(Niphal)
to become odious
to make oneself odious
(Hiphil)
to stink, emit a stinking odour
to cause to stink
of wickedness (fig.)
(Hithpael) to make oneself odious
(TWOT) to abhor
Used in 17 Verses, 9 Books 17  Occurrence Count
בַּיִת , proper patrial adjective, adverb, masculine noun, bayit — a house (value 412)
H1004,
בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).house
house, dwelling habitation
shelter or abode of animals
human bodies (fig.)
of Sheol
of abode of light and darkness
of land of Ephraim
place
receptacle
home, house as containing a family
household, family
those belonging to the same household
family of descendants, descendants as organized body
household affairs
inwards (metaph.)
(TWOT) temple
adverb
on the inside
preposition
within
Used in 1712 Verses, 38 Books 2045  Occurrence Count
יַעֲקֹב , proper masculine noun, yaʿakov — a son of Isaac, also his desc (value 182)
H3290,
יַעֲקֹב Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob.Jacob = "heel holder" or "supplanter"
son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Used in 319 Verses, 22 Books 346  Occurrence Count
יָשַׁב , verb, yashav — to sit, remain, dwell (value 312)
H3427,
יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.to dwell, remain, sit, abide
(Qal)
to sit, sit down
to be set
to remain, stay
to dwell, have one's abode
(Niphal) to be inhabited
(Piel) to set, place
(Hiphil)
to cause to sit
to cause to abide, set
to cause to dwell
to cause (cities) to be inhabited
to marry (give an dwelling to)
(Hophal)
to be inhabited
to make to dwell
Used in 977 Verses, 38 Books 1078  Occurrence Count
כְּנַעַנִי , adjective, noun, kənaʿaniy — inhab. of Canaan (value 200)
H3669,
כְּנַעַנִי Kenaʻanîy, ken-ah-an-ee'; patrial from H3667; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans):—Canaanite, merchant, trafficker.Canaanite = see Cana "zealous"
adjective
descendant of inhabitant of Canaan
noun
descendant or inhabitant of Canaan
a merchant, trader
Used in 71 Verses, 16 Books 73  Occurrence Count
לֵוִי , proper masculine noun, leyviy — a son of Jacob, also the tribe descended from him (value 46)
H3878,
לֵוִי Lêvîy, lay-vee'; from H3867; attached; Levi, a son of Jacob:—Levi. See also H3879, H3881.Levi = "joined to"
the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
Used in 61 Verses, 13 Books 64  Occurrence Count
מִסְפָּר , masculine noun, mispar — number, tally (value 380)
H4557,
מִסְפָּר miçpâr, mis-pawr'; from H5608; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration:— abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.number, tale
number
number
innumerable (with negative)
few, numerable (alone)
by count, in number, according to number (with prep)
recounting, relation
Used in 129 Verses, 25 Books 133  Occurrence Count
מַת , masculine noun, mat — male, man (value 440)
H4962,
מַת math, math; from the same as H4970; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural):— few, × friends, men, persons, × small.male, man
males, men
few men (in prose)
less emphasis on sex
men (poetic)
less emphasis on sex
Used in 21 Verses, 7 Books 22  Occurrence Count
נָכָה , verb, nakha — to smite (value 75)
H5221,
נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.to strike, smite, hit, beat, slay, kill
(Niphal) to be stricken or smitten
(Pual) to be stricken or smitten
(Hiphil)
to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
to smite, kill, slay (man or beast)
to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
(Hophal) to be smitten
to receive a blow
to be wounded
to be beaten
to be (fatally) smitten, be killed, be slain
to be attacked and captured
to be smitten (with disease)
to be blighted (of plants)
Used in 461 Verses, 31 Books 496  Occurrence Count
עָכַר , verb, ʿakhar — to stir up, disturb, trouble (value 290)
H5916,
עָכַר ʻâkar, aw-kar'; a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict:—trouble, stir.to trouble, stir up, disturb, make (someone) taboo
(Qal) to disturb, trouble
(Niphal)
to be disturbed, be stirred up
disturbance, calamity (participle)
Used in 13 Verses, 8 Books 13  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
פְּרִזִּי , adjective, pərizziy — a people in the land of Canaan (value 297)
H6522,
פְּרִזִּי Perizzîy, per-iz-zee'; for H6521; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes:—Perizzite.Perizzite = "belonging to a village"
a people who inhabited southern Canaan prior to the conquest
Used in 23 Verses, 9 Books 23  Occurrence Count
שָׁמַד , verb, shamad — to be exterminated or destroyed (value 344)
H8045,
שָׁמַד shâmad, shaw-mad'; a primitive root; to desolate:—destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, × utterly.to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated
(Niphal)
to be annihilated, be exterminated
to be destroyed, be devastated
(Hiphil)
to annihilate, exterminate
to destroy
Used in 86 Verses, 25 Books 88  Occurrence Count
שִׁמְעוֹן , proper masculine noun, shimʿon — a son of Jacob, also his tribe, also an Israelite with a foreign wife (value 466)
H8095,
שִׁמְעוֹן Shimʻôwn, shim-one'; from H8085; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him:—Simeon.Simeon or Shimeon = "heard"
the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon
an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Used in 39 Verses, 10 Books 44  Occurrence Count
| Genesis 34:30Modern KJV—Authorized Version |
| And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. |
| Original Text (WLC) |
| וַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֜ב אֶל־שִׁמְע֣וֹן וְאֶל־לֵוִי֮ עֲכַרְתֶּ֣ם אֹתִי֒ לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙ בְּיֹשֵׁ֣ב הָאָ֔רֶץ בַּֽכְּנַעֲנִ֖י וּבַפְּרִזִּ֑י וַאֲנִי֙ מְתֵ֣י מִסְפָּ֔ר וְנֶאֶסְפ֤וּ עָלַי֙ וְהִכּ֔וּנִי וְנִשְׁמַדְתִּ֖י אֲנִ֥י וּבֵיתִֽי׃ |
| Verse #1011 (Ch. #34) — 22 words, 99 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And Jacob |
H3290yaʿakov |
יַעֲקֹב |
182 |
| said |
H559ʾamar |
אָמַר |
241 |
| to Simeon |
H8095shimʿon |
שִׁמְעוֹן |
466 |
| and Levi, |
H3878leyviy |
לֵוִי |
46 |
| Ye have troubled |
H5916ʿakhar |
עָכַר |
290 |
| me to make me to stink |
H887baʾash |
בָּאַשׁ |
303 |
| among the inhabitants |
H3427yashav |
יָשַׁב |
312 |
| of the land, |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
| among the Canaanites |
H3669kənaʿaniy |
כְּנַעַנִי |
200 |
| and the Perizzites: |
H6522pərizziy |
פְּרִזִּי |
297 |
| and I being few |
H4962mat |
מַת |
440 |
| in number, |
H4557mispar |
מִסְפָּר |
380 |
| they shall gather themselves together |
H622ʾasaf |
אָסַף |
141 |
| against me, and slay me; |
H5221nakha |
נָכָה |
75 |
| and I shall be destroyed, |
H8045shamad |
שָׁמַד |
344 |
| I and my house. |
H1004bayit |
בַּיִת |
412 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples