And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
And Iacob ſet a pillar vpon her graue: that is the pillar of Rachels graue vnto this day.
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
יוֹם , masculine noun, yom — day (value 56)
H3117,
יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.day, time, year
day (as opposed to night)
day (24 hour period)
as defined by evening and morning in Genesis 1
as a division of time
a working day, a day's journey
days, lifetime (pl.)
time, period (general)
year
temporal references
today
yesterday
tomorrow
Used in 1930 Verses, 39 Books 2250  Occurrence Count
יַעֲקֹב , proper masculine noun, yaʿakov — a son of Isaac, also his desc (value 182)
H3290,
יַעֲקֹב Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob.Jacob = "heel holder" or "supplanter"
son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Used in 319 Verses, 22 Books 346  Occurrence Count
מַצֵּבָה , feminine noun, matzeyva — a pillar, stump (value 137)
H4676,
מַצֵּבָה matstsêbâh, mats-tsay-baw'; feminine (causatively) participle of H5324; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol:—garrison, (standing) image, pillar.pillar, mastaba, stump
pillar
as monument, personal memorial
with an altar
stock, stump (of tree)
Used in 31 Verses, 12 Books 32  Occurrence Count
מַצֶּבֶת , feminine noun, matzevet — pillar, substance (value 532)
H4678,
מַצֶּבֶת matstsebeth, mats-tseh'-beth; from H5324; something stationary, i.e. a monumental stone; also the stock of a tree:—pillar, substance.pillar, mastaba, stump
pillar
as monument, personal memorial
with an altar
stock, stump (of tree)
Used in 4 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
נָצַב , verb, natzav — to take one's stand, stand (value 142)
H5324,
נָצַב nâtsab, naw-tsab'; a primitive root; to station, in various applications (literally or figuratively):—appointed, deputy, erect, establish, × Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish
(Niphal)
to station oneself, take one's stand
to stand, be stationed
to stand, take an upright position
to be stationed, be appointed
deputy, prefect, appointed, deputed (subst)
to stand firm
(Hiphil)
to station, set
to set up, erect
to cause to stand erect
to fix, establish
(Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Used in 74 Verses, 20 Books 74  Occurrence Count
עַד , conjunction, preposition, ʿad — as far as, even to, up to, until, while (value 74)
H5704,
עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.preposition
as far as, even to, until, up to, while, as far as
of space
as far as, up to, even to
in combination
from...as far as, both...and (with 'min' - from)
of time
even to, until, unto, till, during, end
of degree
even to, to the degree of, even like
conjunction
until, while, to the point that, so that even
Used in 1128 Verses, 39 Books 1262  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
קְבוּרָה , feminine noun, kəvura — a grave, burial (value 313)
H6900,
קְבוּרָה qebûwrâh, keb-oo-raw'; or קְבֻרָה qeburâh; feminine passive participle of H6912; sepulture; (concretely) a sepulchre:—burial, burying place, grave, sepulchre.grave, burial, burial site
grave
burial
Used in 13 Verses, 9 Books 14  Occurrence Count
רָחֵל , proper feminine noun, raheyl — a wife of Jacob (value 238)
H7354,
רָחֵל Râchêl, raw-khale'; the same as H7353; Rachel, a wife of Jacob:—Rachel.Rachel = "ewe"
daughter of Laban, wife of Jacob, and mother of Joseph and Benjamin
Used in 44 Verses, 4 Books 47  Occurrence Count
| Genesis 35:20Modern KJV—Authorized Version |
| And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day. |
| Original Text (WLC) |
| וַיַּצֵּ֧ב יַעֲקֹ֛ב מַצֵּבָ֖ה עַל־קְבֻרָתָ֑הּ הִ֛וא מַצֶּ֥בֶת קְבֻֽרַת־רָחֵ֖ל עַד־הַיּֽוֹם׃ |
| Verse #1032 (Ch. #35) — 11 words, 39 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And Jacob |
H3290yaʿakov |
יַעֲקֹב |
182 |
| set |
H5324natzav |
נָצַב |
142 |
| a pillar |
H4676matzeyva |
מַצֵּבָה |
137 |
| upon her grave: |
H6900kəvura |
קְבוּרָה |
313 |
| that is the pillar |
H4678matzevet |
מַצֶּבֶת |
532 |
| of Rachel's |
H7354raheyl |
רָחֵל |
238 |
| grave |
H6900kəvura |
קְבוּרָה |
313 |
| unto this day. |
H3117yom |
יוֹם |
56 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples