In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah.
In the plaine of Iordan did the King caſt them, in the † clay-ground, betweene Succoth and Zeredathah.
אֲדָמָה , feminine noun, ʾadama — ground, land (value 50)
H127,
אֲדָמָה ʼădâmâh, ad-aw-maw'; from H119; soil (from its general redness):—country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.ground, land
ground (as general, tilled, yielding sustenance)
piece of ground, a specific plot of land
earth substance (for building or constructing)
ground as earth's visible surface
land, territory, country
whole inhabited earth
city in Naphtali
Used in 211 Verses, 28 Books 225  Occurrence Count
בֵּין , masculine substantive (always used as a preposition), beyn — an interval, space between (value 62)
H996,
בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.between, among, in the midst of (with other preps), from between
Used in 248 Verses, 32 Books 362  Occurrence Count
יָצַק , verb, yatzak — to pour, cast, flow (value 200)
H3332,
יָצַק yâtsaq, yaw-tsak'; a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:—cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.to pour, flow, cast, pour out
(Qal)
to pour, pour out
to cast
to flow
(Hiphil) to pour, pour out
(Hophal)
to be poured
cast, molten (participle)
being firmly established (participle)
Used in 49 Verses, 14 Books 51  Occurrence Count
יַרְדֵּן , proper noun with reference to a river, yardeyn — the principal river of Pal (value 264)
H3383,
יַרְדֵּן Yardên, yar-dane'; from H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:—Jordan.Jordan = "descender"
the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)
Used in 164 Verses, 17 Books 181  Occurrence Count
כִּכָּר , feminine noun, kikkar — a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money) (value 240)
H3603,
כִּכָּר kikkâr, kik-kawr'; from H3769; a circle, i.e. (by implication) a circumjacent tract or region, especially the Ghor or valley of the Jordan; also a (round) loaf; also a talent (or large [round] coin):—loaf, morsel, piece, plain, talent.round
a round district (environs of the Jordan valley)
a round loaf (of bread)
a round weight, talent (of gold, silver, bronze, iron)
Used in 55 Verses, 16 Books 67  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428,
מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
סֻכּוֹת , proper plural locative noun, sukkot — a city East of the Jordan, also a place in Egypt (value 486)
H5523,
סֻכּוֹת Çukkôwth, sook-kohth'; or סֻכֹּת Çukkôth; plural of H5521; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine:—Succoth.Succoth = "booths"
the site where Jacob put up booths for his cattle and built a house for himself; apparently east of the Jordan near the ford of the torrent Jabbok and later allotted to the tribe of Gad
the first stopping place of the Israelites when they left Egypt
Used in 16 Verses, 8 Books 18  Occurrence Count
עָב , masculine noun, ʿav — dark cloud, cloud mass, thicket (value 72)
H5645,
עָב ʻâb, awb; (masculine and feminine); from H5743; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:—clay, (thick) cloud, × thick, thicket. Compare H5672.darkness, cloud, thicket
dark cloud
cloud mass
thicket (as refuge)
Used in 32 Verses, 11 Books 32  Occurrence Count
צְרֵדָה , proper locative noun, tzəreyda — a city in Ephraim (value 299)
H6868,
צְרֵדָה Tserêdâh, tser-ay-daw'; or צְרֵדָתָה Tserêdâthâh; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine:—Zereda, Zeredathah.Zereda or Zeredathah = "fortress"
a town or territory in Manasseh and the home of Jeroboam
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
| 2 Chronicles 4:17Modern KJV—Authorized Version |
| In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. |
| Original Text (WLC) |
| בְּכִכַּ֤ר הַיַּרְדֵּן֙ יְצָקָ֣ם הַמֶּ֔לֶךְ בַּעֲבִ֖י הָאֲדָמָ֑ה בֵּ֥ין סֻכּ֖וֹת וּבֵ֥ין צְרֵדָֽתָה׃ |
| Verse #11264 (Ch. #371) — 10 words, 42 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| In the plain |
H3603kikkar |
כִּכָּר |
240 |
| of Jordan |
H3383yardeyn |
יַרְדֵּן |
264 |
| did the king |
H4428melekh |
מֶלֶךְ |
90 |
| cast |
H3332yatzak |
יָצַק |
200 |
| them, in the clay |
H5645ʿav |
עָב |
72 |
| ground |
H127ʾadama |
אֲדָמָה |
50 |
| between Succoth |
H5523sukkot |
סֻכּוֹת |
486 |
| and Zeredathah. |
H6868tzəreyda |
צְרֵדָה |
299 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples