And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God.
And whatſoeuer ſhall ſeeme good to thee, and to thy brethren, to doe with the reſt of the ſiluer and gold; that doe, after the will of your God.
אַח , masculine noun, ʾah — a brother (value 9)
H252,
אַח ʼach, akh; (Aramaic) corresponding to H251:—brother.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
אֱלָהּ , masculine noun, ʾelahh — God, god (value 36)
H426,
אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god.god, God
god, heathen deity
God (of Israel)
Used in 78 Verses, 3 Books 94  Occurrence Count
דְּהַב , masculine noun, dəhav — gold (value 11)
H1722,
דְּהַב dehab, deh-hab'; (Aramaic) corresponding to H2091; gold:—gold(-en).Used in 23 Verses, 2 Books 23  Occurrence Count
דִּי , conjunction, relative pronoun, diy — who, which, that, because (value 14)
H1768,
דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose.part of relation
who, which, that
mark of genitive
that of, which belongs to, that
conjunction
that, because
Used in 186 Verses, 3 Books 346  Occurrence Count
יְטַב , verb, yətav — to be good or pleasing (value 21)
H3191,
יְטַב yeṭab, yet-ab'; (Aramaic) corresponding to H3190:—seem good.(P'al) to be good, do good, be pleasing
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
כְּסַף , masculine noun, kəsaf — silver (value 160)
H3702,
כְּסַף keçaph, kes-af'; (Aramaic) corresponding to H3701:—money, silver.Used in 13 Verses, 2 Books 13  Occurrence Count
מָה , interrogative/indefinite pronoun, ma — what? (value 45)
H4101,
מָה mâh, maw; (Aramaic) corresponding to H4100:—how great (mighty), that which, what(-soever), why.what, whatever
what?
whatever, what, whatsoever
how?, why?, wherefore? (with prefixes)
Used in 11 Verses, 2 Books 13  Occurrence Count
עֲבַד , verb, ʿavad — to make, do (value 76)
H5648,
עֲבַד ʻăbad, ab-bad'; (Aramaic) corresponding to H5647; to do, make, prepare, keep, etc.:—× cut, do, execute, go on, make, move, work.to make, do
(P'al)
to make, create
to do, perform
(Ithp'al)
to be made into
to be done, be wrought, be performed, be executed, be carried out
Used in 25 Verses, 3 Books 28  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
עַל , preposition, ʿal — upon, over, above (value 100)
H5922,
עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.upon, over, on account of, above, to, against
upon, over, on account of, regarding, concerning, on behalf of
over (with verbs of ruling)
above, beyond (in comparison)
to, against (of direction)
Used in 86 Verses, 2 Books 101  Occurrence Count
רְעוּת , feminine noun, rəʿut — pleasure, will (value 676)
H7470,
רְעוּת reʻûwth, reh-ooth'; (Aramaic) corresponding to H7469; desire:—pleasure, will.Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
שְׁאָר , masculine noun, shəʾar — rest, remainder (value 501)
H7606,
שְׁאָר sheʼâr, sheh-awr'; (Aramaic) corresponding to H7605:—× whatsoever more, residue, rest.Used in 10 Verses, 2 Books 12  Occurrence Count
| Ezra 7:18Modern KJV—Authorized Version |
| And whatsoever shall seem good to thee, and to thy brethren, to do with the rest of the silver and the gold, that do after the will of your God. |
| Original Text (WLC) |
| וּמָ֣ה דִי֩ עליך וְעַל־אחיך יֵיטַ֗ב בִּשְׁאָ֛ר כַּסְפָּ֥א וְדַהֲבָ֖ה לְמֶעְבַּ֑ד כִּרְע֥וּת אֱלָהֲכֹ֖ם תַּעַבְדֽוּן׃ |
| Verse #12192 (Ch. #410) — 13 words, 54 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And whatsoever |
H4101ma |
מָה |
45 |
| shall seem good |
H3191yətav |
יְטַב |
21 |
| to thee, and to |
H5922ʿal |
עַל |
100 |
| thy brethren, |
H252ʾah |
אַח |
9 |
| to do |
H5648ʿavad |
עֲבַד |
76 |
| with the rest |
H7606shəʾar |
שְׁאָר |
501 |
| of the silver |
H3702kəsaf |
כְּסַף |
160 |
| and the gold, |
H1722dəhav |
דְּהַב |
11 |
| that do |
H5648ʿavad |
עֲבַד |
76 |
| after the will |
H7470rəʿut |
רְעוּת |
676 |
| of your God. |
H426ʾelahh |
אֱלָהּ |
36 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples