For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
* For he maketh ſore, and bindeth vp: he woundeth, and his hands make whole.
הוּא , demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun, huʾ — he, she, it (value 12)
H1931,
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.third person singular personal pronoun
he, she, it
himself (with emphasis)
resuming subj with emphasis
(with minimum emphasis following predicate)
(anticipating subj)
(emphasising predicate)
that, it (neuter)
demonstrative pronoun
that (with article)
Used in 1692 Verses, 39 Books 1875  Occurrence Count
חָבַשׁ , verb, havash — to bind, bind on, bind up (value 310)
H2280,
חָבַשׁ châbash, khaw-bash'; a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:—bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.to tie, bind, bind on, bind up, saddle, restrain, bandage, govern
(Qal)
to bind, bind on
to bind up
(Piel) to bind, restrain
(Pual) to be bound up
Used in 30 Verses, 14 Books 33  Occurrence Count
יָד , feminine noun, yad — hand (value 14)
H3027,
יָד yâd, yawd; a primitive word; a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]:—( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.hand
hand (of man)
strength, power (fig.)
side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
(various special, technical senses)
sign, monument
part, fractional part, share
time, repetition
axle-trees, axle
stays, support (for laver)
tenons (in tabernacle)
a phallus, a hand (meaning unsure)
wrists
Used in 1445 Verses, 36 Books 1609  Occurrence Count
כָּאַב , verb, kaʾav — to be in pain (value 23)
H3510,
כָּאַב kâʼab, kaw-ab'; a primitive root; properly, to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil:—grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful.to be in pain, be sore, have pain, be sorrowful
(Qal)
to be in pain (physical)
to be in pain (mental)
(Hiphil)
to cause pain, hurt, mar
pain, mar (participle)
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מָחַץ , verb, mahatz — to smite through, wound severely, shatter (value 138)
H4272,
מָחַץ mâchats, maw-khats'; a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy:—dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.to smite through, shatter, wound severely
(Qal)
to shatter
shattering (participle)
Used in 14 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
רָפָא , verb, rafaʾ — to heal (value 281)
H7495,
רָפָא râphâʼ, raw-faw'; or רָפָה râphâh; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:—cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See H7503.to heal, make healthful
(Qal) to heal
of God
healer, physician (of men)
of hurts of nations involving restored favour (fig)
of individual distresses (fig)
(Niphal) to be healed
literal (of persons)
of water, pottery
of national hurts (fig)
of personal distress (fig)
(Piel) to heal
literal
of national defects or hurts (fig)
(Hithpael) in order to get healed (infinitive)
Used in 62 Verses, 18 Books 66  Occurrence Count
| Job 5:18Modern KJV—Authorized Version |
| For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. |
| Original Text (WLC) |
| כִּ֤י ה֣וּא יַכְאִ֣יב וְיֶחְבָּ֑שׁ יִ֝מְחַ֗ץ וידו תִּרְפֶּֽינָה׃ |
| Verse #12970 (Ch. #441) — 7 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| For he maketh sore, |
H3510kaʾav |
כָּאַב |
23 |
| and bindeth up: |
H2280havash |
חָבַשׁ |
310 |
| he woundeth, |
H4272mahatz |
מָחַץ |
138 |
| and his hands |
H3027yad |
יָד |
14 |
| make whole. |
H7495rafaʾ |
רָפָא |
281 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples