He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
He looſeth the bond of kings, and girdeth their loines with a girdle.
אֵזוֹר , masculine noun, ʾeyzor — a waist cloth (value 214)
H232,
אֵזוֹר ʼêzôwr, ay-zore'; from H246; something girt; a belt, also a band:—girdle.waist-cloth, the innermost piece of clothing
of God's power over kings (fig.)
of faithfulness (metaph)
waistband
Used in 12 Verses, 5 Books 14  Occurrence Count
אָסַר , verb, ʾasar — to tie, bind, imprison (value 261)
H631,
אָסַר ʼâçar, aw-sar'; a primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle:—bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.to tie, bind, imprison
(Qal)
to tie, bind
to tie, harness
to bind (with cords)
to gird (rare and late)
to begin the battle, make the attack
of obligation of oath (figurative)
(Niphal) to be imprisoned, bound
(Pual) to be taken prisoner
Used in 63 Verses, 18 Books 68  Occurrence Count
מוּסָר , masculine noun, musar — discipline, chastening, correction (value 306)
H4148,
מוּסָר mûwçâr, moo-sawr'; from H3256; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint:—bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.discipline, chastening, correction
discipline, correction
chastening
Used in 50 Verses, 9 Books 50  Occurrence Count
מֶלֶךְ , masculine noun, melekh — king (value 90)
H4428,
מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.Used in 1919 Verses, 35 Books 2518  Occurrence Count
מֹתֶן , masculine noun, moten — loins (value 490)
H4975,
מֹתֶן môthen, mo'-then; from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:— greyhound, loins, side.loins, hips
used with H2223 in Pr. 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Used in 45 Verses, 17 Books 47  Occurrence Count
פָּתַח , verb, patah — to open (value 488)
H6605,
פָּתַח pâthach, paw-thakh'; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:—appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.to open
(Qal) to open
(Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
(Piel)
to free
to loosen
to open, open oneself
(Hithpael) to loose oneself
to carve, engrave
(Piel) to engrave
(Pual) to be engraved
Used in 133 Verses, 23 Books 140  Occurrence Count
| Job 12:18Modern KJV—Authorized Version |
| He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. |
| Original Text (WLC) |
| מוּסַ֣ר מְלָכִ֣ים פִּתֵּ֑חַ וַיֶּאְסֹ֥ר אֵ֝ז֗וֹר בְּמָתְנֵיהֶֽם׃ |
| Verse #13147 (Ch. #448) — 6 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| He looseth |
H6605patah |
פָּתַח |
488 |
| the bond |
H4148musar |
מוּסָר |
306 |
| of kings, |
H4428melekh |
מֶלֶךְ |
90 |
| and girdeth |
H631ʾasar |
אָסַר |
261 |
| their loins |
H4975moten |
מֹתֶן |
490 |
| with a girdle. |
H232ʾeyzor |
אֵזוֹר |
214 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples