His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
His breath kindleth coales, and a flame goeth out of his mouth.
גֶּחֶל , feminine noun, gehel — coal (value 41)
H1513,
גֶּחֶל gechel, geh'-khel; or (feminine) גַּחֶלֶת gacheleth; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember:—(burning) coal.coal, burning coal, coals of fire, hot coals
Used in 18 Verses, 7 Books 18  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
לַהַב , masculine noun, lahav — flame, blade (value 37)
H3851,
לַהַב lahab, lah'-hab; from an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon:—blade, bright, flame, glittering.flame, blade
flame
of flashing point of spear or blade of sword
Used in 10 Verses, 5 Books 12  Occurrence Count
לָהַט , verb, lahat — to blaze up, flame (value 44)
H3857,
לָהַט lâhaṭ, law-hat'; a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze:—burn (up), set on fire, flaming, kindle.to burn, blaze, scorch, kindle, blaze up, flame
(Qal) blazing (participle)
(Piel) to scorch, burn, blaze
Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
נֶפֶשׁ , feminine noun, nefesh — a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion (value 430)
H5315,
נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
living being
living being (with life in the blood)
the man himself, self, person or individual
seat of the appetites
seat of emotions and passions
activity of mind
dubious
activity of the will
dubious
activity of the character
dubious
Used in 683 Verses, 31 Books 748  Occurrence Count
פֶּה , masculine noun, peh — mouth (value 85)
H6310,
פֶּה peh, peh; from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:—accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), × eat, edge, end, entry, file, hole, × in, mind, mouth, part, portion, × (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, × spoken, talk, tenor, × to, two-edged, wish, word.(peh) mouth
mouth (of man)
mouth (as organ of speech)
mouth (of animals)
mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
extremity, end
(pim) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1 Sa. 13:21
Used in 459 Verses, 35 Books 494  Occurrence Count
| Job 41:21Modern KJV—Authorized Version |
| His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth. |
| Original Text (WLC) |
| נַ֭פְשׁוֹ גֶּחָלִ֣ים תְּלַהֵ֑ט וְ֝לַ֗הַב מִפִּ֥יו יֵצֵֽא׃ |
| Verse #13910 (Ch. #477) — 6 words, 24 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| His breath |
H5315nefesh |
נֶפֶשׁ |
430 |
| kindleth |
H3857lahat |
לָהַט |
44 |
| coals, |
H1513gehel |
גֶּחֶל |
41 |
| and a flame |
H3851lahav |
לַהַב |
37 |
| goeth out |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| of his mouth. |
H6310peh |
פֶּה |
85 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples