Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
Hide thy face from my ſinnes; and blot out all mine iniquities.
חֵטְא , masculine noun, heytəʾ — a sin (value 18)
H2399,
חֵטְא chêṭeʼ, khate; from H2398; a crime or its penalty:—fault, × grievously, offence, (punishment of) sin.sin
sin
guilt for sin
punishment for sin
Used in 34 Verses, 13 Books 34  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
מָחָה , verb, maha — to wipe, wipe out (value 53)
H4229,
מָחָה mâchâh, maw-khaw'; a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to:—abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, × utterly, wipe (away, out).to wipe, wipe out
(Qal)
to wipe
to blot out, obliterate
to blot out, exterminate
(Niphal)
to be wiped out
to be blotted out
to be exterminated
(Hiphil) to blot out (from memory)
(Qal) to strike
(Pual) full of marrow (participle)
Used in 32 Verses, 12 Books 35  Occurrence Count
סָתַר , verb, satar — to hide, conceal (value 660)
H5641,
סָתַר çâthar, saw-thar'; a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively:—be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely.to hide, conceal
(Niphal)
to hide oneself
to be hidden, be concealed
(Piel) to hide carefully
(Pual) to be hidden carefully, be concealed
(Hiphil) to conceal, hide
(Hithpael) to hide oneself carefully
Used in 80 Verses, 18 Books 80  Occurrence Count
עָוֺן , masculine noun, ʿavon — iniquity, guilt, punishment for iniquity (value 126)
H5771,
עָוֺן ʻâvôn, aw-vone'; or עָווֹן ʻâvôwn; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 [7]), from H5753; perversity, i.e. (moral) evil:—fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity
iniquity
guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
consequence of or punishment for iniquity
Used in 215 Verses, 26 Books 230  Occurrence Count
פָּנִים , masculine noun, paniym — face, faces (value 180)
H6440,
פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.face
face, faces
presence, person
face (of seraphim or cherubim)
face (of animals)
face, surface (of ground)
as adv of loc/temp
before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
with prep
in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Used in 1891 Verses, 38 Books 2118  Occurrence Count
| Psalm 51:9Modern KJV—Authorized Version |
| Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities. |
| Original Text (WLC) |
| הַסְתֵּ֣ר פָּ֭נֶיךָ מֵחֲטָאָ֑י וְֽכָל־עֲוֺ֖נֹתַ֣י מְחֵֽה׃ |
| Verse #14701 (Ch. #529) — 6 words, 24 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Hide |
H5641satar |
סָתַר |
660 |
| thy face |
H6440paniym |
פָּנִים |
180 |
| from my sins, |
H2399heytəʾ |
חֵטְא |
18 |
| and blot out |
H4229maha |
מָחָה |
53 |
| all mine iniquities. |
H5771ʿavon |
עָוֺן |
126 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples