He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
Hee ſhall come downe like raine vpon the mowen graſſe: as ſhowres that water the earth.
אֶרֶץ , feminine noun, ʾeretz — earth, land (value 291)
H776,
אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.land, earth
earth
whole earth (as opposed to a part)
earth (as opposed to heaven)
earth (inhabitants)
land
country, territory
district, region
tribal territory
piece of ground
land of Canaan, Israel
inhabitants of land
Sheol, land without return, (under) world
city (-state)
ground, surface of the earth
ground
soil
(in phrases)
people of the land
space or distance of country (in measurements of distance)
level or plain country
land of the living
end(s) of the earth
(almost wholly late in usage)
lands, countries
often in contrast to Canaan
Used in 2190 Verses, 39 Books 2498  Occurrence Count
גֵּז , masculine noun, geyz — a shearing, mowing (value 10)
H1488,
גֵּז gêz, gaze; from H1494; a fleece (as shorn); also mown grass:—fleece, mowing, mown grass.a shearing, mowing
shearing, that sheared off
a mowing, mown grass
Used in 4 Verses, 4 Books 4  Occurrence Count
זַרְזִיף , masculine noun, verb, zarziyf — a drop, dripping (value 304)
H2222,
זַרְזִיף zarzîyph, zar-zeef'; by reduplication from an unused root meaning to flow; a pouring rain:—water.drip
(Hiph) to cause to drip
masculine noun
drop, dripping, a soaking, a saturation
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
יָרַד , verb, yarad — to come or go down, descend (value 214)
H3381,
יָרַד yârad, yaw-rad'; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications):—× abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.to go down, descend, decline, march down, sink down
(Qal)
to go or come down
to sink
to be prostrated
to come down (of revelation)
(Hiphil)
to bring down
to send down
to take down
to lay prostrate
to let down
(Hophal)
to be brought down
to be taken down
Used in 345 Verses, 32 Books 376  Occurrence Count
מָטַר , masculine noun, matar — rain (value 249)
H4306,
מָטַר mâṭar, maw-tawr'; from H4305; rain:—rain.Used in 36 Verses, 12 Books 38  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
רָבִיב , masculine noun, raviyv — abundant showers (value 214)
H7241,
רָבִיב râbîyb, raw-beeb'; from H7231; a rain (as an accumulation of drops):—shower.copious showers, heavy showers
as bringing fertility
of prophetic influence (fig)
Used in 6 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
| Psalm 72:6Modern KJV—Authorized Version |
| He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. |
| Original Text (WLC) |
| יֵ֭רֵד כְּמָטָ֣ר עַל־גֵּ֑ז כִּ֝רְבִיבִ֗ים זַרְזִ֥יף אָֽרֶץ׃ |
| Verse #15007 (Ch. #550) — 7 words, 26 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| He shall come down |
H3381yarad |
יָרַד |
214 |
| like rain |
H4306matar |
מָטַר |
249 |
| upon the mown |
H1488geyz |
גֵּז |
10 |
| grass: as showers |
H7241raviyv |
רָבִיב |
214 |
| that water |
H2222zarziyf |
זַרְזִיף |
304 |
| the earth. |
H776ʾeretz |
אֶרֶץ |
291 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples