A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
A ſong or Pſalme || of Aſaph. KEepe not thou ſilence, O God: hold not thy peace, and be not ſtill, O God.
אַל , adverb of negation, ʾal — not (a subjective neg.) (value 31)
H408,
אַל ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference)
do not, let not (with a verb)
let there not be (with a verb understood)
not, no (with substantive)
nothing (as substantive)
Used in 572 Verses, 37 Books 724  Occurrence Count
אֵל , masculine noun, ʾeyl — God, in pl. gods (value 31)
H410,
אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'god, god-like one, mighty one
mighty men, men of rank, mighty heroes
angels
god, false god, (demons, imaginations)
God, the one true God, Jehovah
mighty things in nature
strength, power
Used in 235 Verses, 22 Books 243  Occurrence Count
אֱלֹהִים , masculine noun, ʾelohiym — God, god (value 86)
H430,
אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.(plural)
rulers, judges
divine ones
angels
gods
(plural intensive - singular meaning)
god, goddess
godlike one
works or special possessions of God
the (true) God
God
Used in 2245 Verses, 35 Books 2582  Occurrence Count
אָסָף , proper masculine noun, ʾasaf — "gatherer", the name of several Israelites (value 141)
H623,
אָסָף ʼÂçâph, aw-sawf'; from H622; collector; Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first:—Asaph.Asaph = "gatherer"
the father of Hezekiah's secretary
a son of Berechiah, chief Levite musician under David
a Persian officer over the royal forest
Used in 41 Verses, 7 Books 46  Occurrence Count
דְּמִי , masculine noun, dəmiy — cessation, a pause, a quiet, a rest (value 54)
H1824,
דְּמִי demîy, dem-ee'; or דֳּמִי dŏmîy; from H1820; quiet:—cutting off, rest, silence.cessation, quiet, rest, silence, pause, peacefulness
Used in 4 Verses, 2 Books 4  Occurrence Count
חָרַשׁ , verb, harash — to cut in, engrave, plow, devise (value 508)
H2790,
חָרַשׁ chârash, khaw-rash'; a primitive root; to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad sense); hence (from the idea of secrecy) to be silent, to let alone; hence (by implication) to be deaf (as an accompaniment of dumbness):—× altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker.to cut in, plough, engrave, devise
(Qal)
to cut in, engrave
to plough
to devise
(Niphal) to be ploughed
(Hiphil) to plot evil
to be silent, be dumb, be speechless, be deaf
(Qal)
to be silent
to be deaf
(Hiphil)
to be silent, keep quiet
to make silent
to be deaf, show deafness
(Hithpael) to remain silent
Used in 65 Verses, 21 Books 67  Occurrence Count
מִזְמוֹר , masculine noun, mizmor — a melody (value 293)
H4210,
מִזְמוֹר mizmôwr, miz-more'; from H2167; properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes:—psalm.Used in 57 Verses, 1 Book 57  Occurrence Count
שִׁיר , feminine noun, masculine noun, shiyr — song (value 510)
H7892,
שִׁיר shîyr, sheer; or feminine שִׁירָה shîyrâh; from H7891; a song; abstractly, singing:—musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.masculine noun
song
lyric song
religious song
song of Levitical choirs
feminine noun
song
song, ode
Used in 87 Verses, 17 Books 89  Occurrence Count
שָׁקַט , verb, shakat — to be quiet or undisturbed (value 409)
H8252,
שָׁקַט shâqaṭ, shaw-kat'; a primitive root; to repose (usually figurative):—appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed
(Qal)
to be quiet, be undisturbed
to be at peace (of land)
to be quiet, be inactive
(Hiphil)
to show quietness
quietness, display of quietness (subst)
to quiet, be quiet
to cause quietness, pacify, allay
Used in 41 Verses, 13 Books 41  Occurrence Count
| Psalm 83:1Modern KJV—Authorized Version |
| A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. |
| Original Text (WLC) |
| שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר לְאָסָֽף׃ אֱלֹהִ֥ים אַל־דֳּמִי־לָ֑ךְ אַל־תֶּחֱרַ֖שׁ וְאַל־תִּשְׁקֹ֣ט אֵֽל׃ |
| Verse #15243 (Ch. #561) — 12 words, 39 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| A Song |
H7892shiyr |
שִׁיר |
510 |
| or Psalm |
H4210mizmor |
מִזְמוֹר |
293 |
| of Asaph. |
H623ʾasaf |
אָסָף |
141 |
| Keep not thou silence, |
H1824dəmiy |
דְּמִי |
54 |
| O God: |
H430ʾelohiym |
אֱלֹהִים |
86 |
| hold not thy peace, |
H2790harash |
חָרַשׁ |
508 |
| and be not still, |
H8252shakat |
שָׁקַט |
409 |
| O God. |
H410ʾeyl |
אֵל |
31 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples