Because thou hast made the
LORD,
which is my refuge,
even the most High, thy habitation;
Becauſe thou haſt made the Lord, which is my refuge, euen the moſt High, thy habitation:
אַתָּה , personal pronoun, ʾatta — you (masc. sing.) (value 406)
H859,
אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.you (second pers. sing. masc.)
Used in 997 Verses, 39 Books 1092  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מַחֲסֶה , masculine noun, mahaseh — refuge, shelter (value 113)
H4268,
מַחֲסֶה machăçeh, makh-as-eh'; or מַחְסֶה machçeh; from H2620; a shelter (literally or figuratively):—hope, (place of) refuge, shelter, trust.refuge, shelter
from rain or storm, from danger
of falsehood
Used in 20 Verses, 6 Books 20  Occurrence Count
מָעוֹן , masculine noun, maʿon — dwelling, habitation (value 166)
H4583,
מָעוֹן mâʻôwn, maw-ohn'; or מָעִין mâʻîyn; (1 Chronicles 4:41), from the same as H5772; an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum):—den, dwelling((-) place), habitation.dwelling, habitation, refuge
lair, refuge (of jackals)
dwelling
Used in 17 Verses, 7 Books 17  Occurrence Count
עֶלְיוֹן , adjective, masculine noun, ʿelyon — high, upper (value 166)
H5945,
עֶלְיוֹן ʻelyôwn, el-yone'; from H5927; an elevation, i.e. (adj.) lofty (comparison); as title, the Supreme:—(Most, on) high(-er, -est), upper(-most).adjective
high, upper
of Davidic king exalted above monarchs
masculine noun
Highest, Most High
name of God
of rulers, either monarchs or angel-princes
Used in 53 Verses, 15 Books 53  Occurrence Count
שׂוּם , verb, sum — to put, place, set (value 346)
H7760,
שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.to put, place, set, appoint, make
(Qal)
to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on
to set, direct, direct toward
to extend (compassion) (fig)
to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix
to set, station, put, set in place, plant, fix
to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give
(Hiphil) to set or make for a sign
(Hophal) to be set
Used in 548 Verses, 37 Books 579  Occurrence Count
| Psalm 91:9Modern KJV—Authorized Version |
| Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; |
| Original Text (WLC) |
| כִּֽי־אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְי֗וֹן שַׂ֣מְתָּ מְעוֹנֶֽךָ׃ |
| Verse #15405 (Ch. #569) — 7 words, 26 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Because thou hast made |
H7760sum |
שׂוּם |
346 |
| the LORD, |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| which is my refuge, |
H4268mahaseh |
מַחֲסֶה |
113 |
| even the most High, |
H5945ʿelyon |
עֶלְיוֹן |
166 |
| thy habitation; |
H4583maʿon |
מָעוֹן |
166 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples