They joined themselves also unto Baal–peor, and ate the sacrifices of the dead.
* They ioyned themſelues alſo vnto Baal-Peor: and ate the ſacrifices of the dead.
אָכַל , verb, ʾakhal — to eat (value 51)
H398,
אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.to eat, devour, burn up, feed
(Qal)
to eat (human subject)
to eat, devour (of beasts and birds)
to devour, consume (of fire)
to devour, slay (of sword)
to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
to devour (of oppression)
(Niphal)
to be eaten (by men)
to be devoured, consumed (of fire)
to be wasted, destroyed (of flesh)
(Pual)
to cause to eat, feed with
to cause to devour
(Hiphil)
to feed
to cause to eat
(Piel)
consume
Used in 703 Verses, 38 Books 803  Occurrence Count
בַּעַל פְּעוֹר , proper masculine noun, baʿal pəʿor — "Baal of Peor", a Moabite god (value 458)
H1187,
בַּעַל פְּעוֹר Baʻal Peʻôwr, bah'-al peh-ore'; from H1168 and H6465; Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity:—Baal-peor.Baal-peor = "lord of the gap"
the deity worshipped at Peor with probable licentious rites
Used in 5 Verses, 4 Books 6  Occurrence Count
זֶבַח , masculine noun, zevah — a sacrifice (value 17)
H2077,
זֶבַח zebach, zeh'-bakh; from H2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):—offer(-ing), sacrifice.sacrifice
sacrifices of righteousness
sacrifices of strife
sacrifices to dead things
the covenant sacrifice
the passover
annual sacrifice
thank offering
Used in 153 Verses, 25 Books 162  Occurrence Count
מוּת , verb, mut — to die (value 446)
H4191,
מוּת mûwth, mooth; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill:—× at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.to die, kill, have one executed
(Qal)
to die
to die (as penalty), be put to death
to die, perish (of a nation)
to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
(Polel) to kill, put to death, dispatch
(Hiphil) to kill, put to death
(Hophal)
to be killed, be put to death
to die prematurely
Used in 695 Verses, 28 Books 779  Occurrence Count
צָמַד , verb, tzamad — to bind, join (value 134)
H6775,
צָמַד tsâmad, tsaw-mad'; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive:—fasten, frame, join (self).to bind, join, fasten
(Niphal) to join, join or attach oneself to
(Pual) to be fastened, be bound
(Hiphil) to combine, fit together, hitch up
Used in 5 Verses, 3 Books 5  Occurrence Count
| Psalm 106:28Modern KJV—Authorized Version |
| They joined themselves also unto Baal–peor, and ate the sacrifices of the dead. |
| Original Text (WLC) |
| וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ לְבַ֣עַל פְּע֑וֹר וַ֝יֹּאכְל֗וּ זִבְחֵ֥י מֵתִֽים׃ |
| Verse #15680 (Ch. #584) — 6 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| They joined |
H6775tzamad |
צָמַד |
134 |
| themselves also unto Baal–peor, |
H1187baʿal pəʿor |
בַּעַל פְּעוֹר |
458 |
| and ate |
H398ʾakhal |
אָכַל |
51 |
| the sacrifices |
H2077zevah |
זֶבַח |
17 |
| of the dead. |
H4191mut |
מוּת |
446 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples