They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.
They reele to and fro, and ſtagger like a drunken man; and † are at their wits end.
בָּלַע , verb, balaʿ — to swallow down, swallow up, engulf (value 102)
H1104,
בָּלַע bâlaʻ, baw-lah'; a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:—cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).to swallow down, swallow up, engulf, eat up
(Qal)
to swallow down
to swallow up, engulf
(Niphal) to be swallowed up
(Piel)
to swallow
to swallow up, engulf
squandering (fig.)
(Pual) to be swallowed up
(Hithpael) to be ended
Used in 48 Verses, 15 Books 49  Occurrence Count
חָגַג , verb, hagag — to make a pilgrimage, keep a pilgrim feast (value 14)
H2287,
חָגַג châgag, khaw-gag'; a primitive root (compare H2283, H2328); properly, to move in a circle, i.e. (specifically) to march in a sacred procession, to observe a festival; by implication, to be giddy:—celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.to hold a feast, hold a festival, make pilgrimage, keep a pilgrim-feast, celebrate, dance, stagger
(Qal)
to keep a pilgrim-feast
to reel
Used in 14 Verses, 8 Books 16  Occurrence Count
חׇכְמָה , feminine noun, hokhma — wisdom (value 73)
H2451,
חׇכְמָה chokmâh, khok-maw'; from H2449; wisdom (in a good sense):—skilful, wisdom, wisely, wit.wisdom
skill (in war)
wisdom (in administration)
shrewdness, wisdom
wisdom, prudence (in religious affairs)
wisdom (ethical and religious)
Used in 141 Verses, 14 Books 149  Occurrence Count
כֹּל , masculine noun, kol — the whole, all (value 50)
H3605,
כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).all, the whole
all, the whole of
any, each, every, anything
totality, everything
Used in 4241 Verses, 39 Books 5408  Occurrence Count
נוּעַ , verb, nuaʿ — to quiver, wave, waver, tremble, totter (value 126)
H5128,
נוּעַ nûwaʻ, noo'-ah; a primitive root; to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined):—continually, fugitive, × make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down).to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble
(Qal)
to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable
to totter, go tottering
vagabond (participle)
(Niphal) to be tossed about or around
(Hiphil)
to toss about
to shake, cause to totter
to shake, disturb
to cause to wander
Used in 36 Verses, 17 Books 38  Occurrence Count
שִׁכּוֹר , adjective, shikkor — drunken (value 526)
H7910,
שִׁכּוֹר shikkôwr, shik-kore'; or שִׁכֹּר shikkôr; from H7937; intoxicated, as a state or a habit:—drunk(-ard, -en, -en man).drunken
drunken
drunkard, drunken one (subst)
Used in 13 Verses, 8 Books 13  Occurrence Count
| Psalm 107:27Modern KJV—Authorized Version |
| They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end. |
| Original Text (WLC) |
| יָח֣וֹגּוּ וְ֭יָנוּעוּ כַּשִּׁכּ֑וֹר וְכָל־חָ֝כְמָתָ֗ם תִּתְבַּלָּֽע׃ |
| Verse #15727 (Ch. #585) — 6 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| They reel to and fro, |
H2287hagag |
חָגַג |
14 |
| and stagger |
H5128nuaʿ |
נוּעַ |
126 |
| like a drunken man, |
H7910shikkor |
שִׁכּוֹר |
526 |
| and are at their wits' |
H2451hokhma |
חׇכְמָה |
73 |
| end. |
H1104balaʿ |
בָּלַע |
102 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples