For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
For there they that carried vs away captiue, required of vs † a ſong, and they that † waſted vs, required of vs mirth: ſaying, Sing vs one of the ſongs of Zion.
דָּבָר , masculine noun, davar — speech, word (value 206)
H1697,
דָּבָר dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.speech, word, speaking, thing
speech
saying, utterance
word, words
business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
Used in 1290 Verses, 34 Books 1440  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
צִיּוֹן , proper locative noun, tziyyyon — a mountain in Jerusalem, also a name for Jer (value 156)
H6726,
צִיּוֹן Tsîyôwn, tsee-yone'; the same (regularly) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:—Zion.Zion = "parched place"
another name for Jerusalem especially in the prophetic books
Used in 153 Verses, 16 Books 153  Occurrence Count
שָׁאַל , verb, shaʾal — to ask, inquire (value 331)
H7592,
שָׁאַל shâʼal, shaw-al'; or שָׁאֵל shâʼêl; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand:—ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, × earnestly, enquire, greet, obtain leave, lend, pray, request, require, salute, × straitly, × surely, wish.to ask, enquire, borrow, beg
(Qal)
to ask, ask for
to ask (as a favour), borrow
to enquire, enquire of
to enquire of, consult (of deity, oracle)
to seek
(Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence
(Piel)
to enquire, enquire carefully
to beg, practise beggary
(Hiphil)
to be given on request
to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to
Used in 157 Verses, 27 Books 166  Occurrence Count
שָׁבָה , verb, shava — to take captive (value 307)
H7617,
שָׁבָה shâbâh, shaw-baw'; a primitive root; to transport into captivity:—(bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.to take captive
(Qal)
to take captive
captive (participle)
to lead captive
(Niphal) to be taken captive
Used in 42 Verses, 15 Books 44  Occurrence Count
שִׁיר , verb, shiyr — to sing (value 510)
H7891,
שִׁיר shîyr, sheer; or (the original form) שׁוּר shûwr; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with H7788 through the idea of strolling minstrelsy); to sing:—behold (by mistake for H7789), sing(-er, -ing man, -ing woman).to sing
(Qal)
to sing
singer, songstresses (participle)
(Polel)
to sing
singer, songstress (participle)
(Hophal) to be sung
In
Job 36:24, this word is translated "Behold"; in modern versions, it is translated "Sing". The old translations considered the Hebrew word to be from a different root than
H7788 hence the difference in the translations. (Cf. Gill on
Job 36:24)
Used in 79 Verses, 18 Books 82  Occurrence Count
שִׁיר , feminine noun, masculine noun, shiyr — song (value 510)
H7892,
שִׁיר shîyr, sheer; or feminine שִׁירָה shîyrâh; from H7891; a song; abstractly, singing:—musical(-ick), × sing(-er, -ing), song.masculine noun
song
lyric song
religious song
song of Levitical choirs
feminine noun
song
song, ode
Used in 87 Verses, 17 Books 89  Occurrence Count
שָׁם , adverb, sham — there, thither (value 340)
H8033,
שָׁם shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.there, thither
there
thither (after verbs of motion)
from there, thence
then (as an adverb of time)
Used in 732 Verses, 36 Books 830  Occurrence Count
שִׂמְחָה , feminine noun, simha — joy, gladness, mirth (value 353)
H8057,
שִׂמְחָה simchâh, sim-khaw'; from H8056; blithesomeness or glee, (religious or festival):—× exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).joy, mirth, gladness
mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
joy (of God)
glad result, happy issue
Used in 89 Verses, 24 Books 94  Occurrence Count
תּוֹלָל , masculine noun, tolal — perhaps to be wasted (value 466)
H8437,
תּוֹלָל tôwlâl, to-lawl'; from H3213; causing to howl, i.e. an oppressor:—that wasted.tormentor, plunderer
meaning doubtful
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
| Psalm 137:3Modern KJV—Authorized Version |
| For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion. |
| Original Text (WLC) |
| כִּ֤י שָׁ֨ם שְֽׁאֵל֪וּנוּ שׁוֹבֵ֡ינוּ דִּבְרֵי־שִׁ֭יר וְתוֹלָלֵ֣ינוּ שִׂמְחָ֑ה שִׁ֥ירוּ לָ֝֗נוּ מִשִּׁ֥יר צִיּֽוֹן׃ |
| Verse #16226 (Ch. #615) — 12 words, 50 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| For there they that carried us away captive |
H7617shava |
שָׁבָה |
307 |
| required |
H7592shaʾal |
שָׁאַל |
331 |
| of us a song; |
H1697davar |
דָּבָר |
206 |
| and they that wasted |
H8437tolal |
תּוֹלָל |
466 |
| us required of us mirth, |
H8057simha |
שִׂמְחָה |
353 |
| saying, Sing |
H7891shiyr |
שִׁיר |
510 |
| us one of the songs |
H7892shiyr |
שִׁיר |
510 |
| of Zion. |
H6726tziyyyon |
צִיּוֹן |
156 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples