The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy.
The heart knoweth his † owne bitterneſſe; and a ſtranger doth not intermeddle with his ioy.
זוּר , verb, zur — to be a stranger (value 213)
H2114,
זוּר zûwr, zoor; a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery:—(come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).to be strange, be a stranger
(Qal)
to become estranged
strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle)
loathsome (of breath) (participle)
strange woman, prostitute, harlot (meton)
(Niphal) to be estranged
(Hophal) to be a stranger, be one alienated
Used in 76 Verses, 16 Books 77  Occurrence Count
יָדַע , verb, yadaʿ — to know (value 84)
H3045,
יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.to know
(Qal)
to know
to know, learn to know
to perceive
to perceive and see, find out and discern
to discriminate, distinguish
to know by experience
to recognise, admit, acknowledge, confess
to consider
to know, be acquainted with
to know (a person carnally)
to know how, be skilful in
to have knowledge, be wise
(Niphal)
to be made known, be or become known, be revealed
to make oneself known
to be perceived
to be instructed
(Piel) to cause to know
(Poal) to cause to know
(Pual)
to be known
known, one known, acquaintance (participle)
(Hiphil) to make known, declare
(Hophal) to be made known
(Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
Used in 873 Verses, 35 Books 930  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
לֵב , masculine noun, leyv — inner man, mind, will, heart (value 32)
H3820,
לֵב lêb, labe; a form of H3824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:—care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.inner man, mind, will, heart, understanding
inner part, midst
midst (of things)
heart (of man)
soul, heart (of man)
mind, knowledge, thinking, reflection, memory
inclination, resolution, determination (of will)
conscience
heart (of moral character)
as seat of appetites
as seat of emotions and passions
as seat of courage
Used in 551 Verses, 33 Books 591  Occurrence Count
מׇרָּה , feminine noun, morra — bitterness (value 245)
H4787,
מׇרָּה morrâh, mor-raw'; a form of H4786; trouble:—bitterness.Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
נֶפֶשׁ , feminine noun, nefesh — a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion (value 430)
H5315,
נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
living being
living being (with life in the blood)
the man himself, self, person or individual
seat of the appetites
seat of emotions and passions
activity of mind
dubious
activity of the will
dubious
activity of the character
dubious
Used in 683 Verses, 31 Books 748  Occurrence Count
עָרַב , verb, ʿarav — to take on pledge, give in pledge, exchange (value 272)
H6148,
עָרַב ʻârab, aw-rab'; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange):—engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.to pledge, exchange, mortgage, engage, occupy, undertake for, give pledges, be or become surety, take on pledge, give in pledge
(Qal)
to take on pledge, go surety for
to give in pledge
to exchange
to pledge
(Hithpael)
to exchange pledges
to have fellowship with, share
Used in 23 Verses, 11 Books 23  Occurrence Count
שִׂמְחָה , feminine noun, simha — joy, gladness, mirth (value 353)
H8057,
שִׂמְחָה simchâh, sim-khaw'; from H8056; blithesomeness or glee, (religious or festival):—× exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing).joy, mirth, gladness
mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
joy (of God)
glad result, happy issue
Used in 89 Verses, 24 Books 94  Occurrence Count
| Proverbs 14:10Modern KJV—Authorized Version |
| The heart knoweth his own bitterness; and a stranger doth not intermeddle with his joy. |
| Original Text (WLC) |
| לֵ֗ב י֭וֹדֵעַ מָרַּ֣ת נַפְשׁ֑וֹ וּ֝בְשִׂמְחָת֗וֹ לֹא־יִתְעָ֥רַב זָֽר׃ |
| Verse #16783 (Ch. #642) — 8 words, 29 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The heart |
H3820leyv |
לֵב |
32 |
| knoweth |
H3045yadaʿ |
יָדַע |
84 |
| his own |
H5315nefesh |
נֶפֶשׁ |
430 |
| bitterness; |
H4787morra |
מׇרָּה |
245 |
| and a stranger |
H2114zur |
זוּר |
213 |
| doth not intermeddle |
H6148ʿarav |
עָרַב |
272 |
| with his joy. |
H8057simha |
שִׂמְחָה |
353 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples