The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the
LORD shall be safe.
The feare of man bringeth a ſnare: but who ſo putteth his truſt in the Lord, † ſhall be ſafe.
אָדָם , masculine noun, ʾadam — man, mankind (value 45)
H120,
אָדָם ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.man, mankind
man, human being
man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
Adam, first man
city in Jordan valley
Used in 526 Verses, 33 Books 549  Occurrence Count
בָּטַח , verb, batah — to trust (value 19)
H982,
בָּטַח bâṭach, baw-takh'; a primitive root; properly, to hie for refuge (but not so precipitately as H2620); figuratively, to trust, be confident or sure:—be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.to trust
(Qal)
to trust, trust in
to have confidence, be confident
to be bold
to be secure
(Hiphil)
to cause to trust, make secure
(TWOT) to feel safe, be careless
Used in 117 Verses, 16 Books 120  Occurrence Count
חֲרָדָה , feminine noun, harada — trembling, fear, anxiety (value 217)
H2731,
חֲרָדָה chărâdâh, khar-aw-daw'; feminine of H2730; fear, anxiety:—care, × exceedingly, fear, quaking, trembling.fear, anxiety, quaking, trembling, (extreme) anxiety, anxious care
trembling, quaking
anxious care
Used in 8 Verses, 8 Books 9  Occurrence Count
יְהֹוָה , proper noun with reference to deity, ʾadoonay — the proper name of the God of Israel (value 26)
H3068,
יְהֹוָה Yehôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.Jehovah = "the existing One"
the proper name of the one true God
unpronounced except with the vowel pointings of H136
Used in 5519 Verses, 36 Books 6517  Occurrence Count
מוֹקֵשׁ , masculine noun, mokeysh — a bait or lure, a snare (value 446)
H4170,
מוֹקֵשׁ môwqêsh, mo-kashe'; or מֹקֵשׁ môqêsh; from H3369; a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose):—be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.Used in 27 Verses, 11 Books 27  Occurrence Count
נָתַן , verb, natan — to give, put, set (value 500)
H5414,
נָתַן nâthan, naw-than'; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):—add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.to give, put, set
(Qal)
to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
to make, constitute
(Niphal)
to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
to be set, be put, be made, be inflicted
(Hophal)
to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
to be put upon
Used in 1816 Verses, 38 Books 1998  Occurrence Count
שָׂגַב , verb, sagav — to be (inaccessibly) high (value 305)
H7682,
שָׂגַב sâgab, saw-gab'; a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively:—defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.to be high, be inaccessibly high
(Qal)
to be (too) high (for capture)
to be high (of prosperity)
(Niphal)
to be high
to be set on high, be (safely) set on high
to be exalted (of God)
(Piel)
to set on high, set (securely) on high
to exalt, exalt (in effective hostility)
(Pual) to be set (securely) on high
(Hiphil) to act exaltedly
Used in 20 Verses, 5 Books 20  Occurrence Count
| Proverbs 29:25Modern KJV—Authorized Version |
| The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. |
| Original Text (WLC) |
| חֶרְדַּ֣ת אָ֭דָם יִתֵּ֣ן מוֹקֵ֑שׁ וּבוֹטֵ֖חַ בַּיהוָ֣ה יְשֻׂגָּֽב׃ |
| Verse #17250 (Ch. #657) — 7 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| The fear |
H2731harada |
חֲרָדָה |
217 |
| of man |
H120ʾadam |
אָדָם |
45 |
| bringeth |
H5414natan |
נָתַן |
500 |
| a snare: |
H4170mokeysh |
מוֹקֵשׁ |
446 |
| but whoso putteth his trust |
H982batah |
בָּטַח |
19 |
| in the LORD |
H3068ʾadoonay |
יְהֹוָה |
26 |
| shall be safe. |
H7682sagav |
שָׂגַב |
305 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples