Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Surely the churning of milke bringeth forth butter; and the wringing of the noſe bringeth forth blood: ſo the forcing of wrath bringeth forth ſtrife.
אַף , masculine noun, ʾaf — a nostril, nose, face, anger (value 81)
H639,
אַף ʼaph, af; from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:—anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.Used in 269 Verses, 32 Books 276  Occurrence Count
דָּם , masculine noun, dam — blood (value 44)
H1818,
דָּם dâm, dawm; from H1826 (compare H119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):—blood(-y, -guiltiness), (-thirsty), + innocent.Used in 295 Verses, 28 Books 357  Occurrence Count
חָלָב , masculine noun, halav — milk (value 40)
H2461,
חָלָב châlâb, khaw-lawb'; from the same as H2459; milk (as the richness of kine):— cheese, milk, sucking.milk, sour milk, cheese
milk
abundance of the land (metaph.)
white (as milk)
Used in 44 Verses, 16 Books 44  Occurrence Count
חֶמְאָה , feminine noun, hemʾa — curd (value 54)
H2529,
חֶמְאָה chemʼâh, khem-aw'; or (shortened) חֵמָה chêmâh; from the same root as H2346; curdled milk or cheese:—butter.Used in 9 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
מִיץ , masculine noun, miytz — squeezing, pressing, wringing (value 140)
H4330,
מִיץ mîyts, meets; from H4160; pressure:—churning, forcing, wringing.squeezing, pressing, wringing
Used in 1 Verse, 1 Book 3  Occurrence Count
רִיב , masculine noun, riyv — strife, dispute (value 212)
H7379,
רִיב rîyb, reeb; or רִב rib; from H7378; a contest (personal or legal):— adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.strife, controversy, dispute
strife, quarrel
dispute, controversy, case at law
Used in 60 Verses, 17 Books 61  Occurrence Count
| Proverbs 30:33Modern KJV—Authorized Version |
| Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife. |
| Original Text (WLC) |
| כִּ֤י מִ֪יץ חָלָ֡ב י֘וֹצִ֤יא חֶמְאָ֗ה וּֽמִיץ־אַ֭ף י֣וֹצִיא דָ֑ם וּמִ֥יץ אַ֝פַּ֗יִם י֣וֹצִיא רִֽיב׃ פ |
| Verse #17285 (Ch. #658) — 13 words, 46 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Surely the churning |
H4330miytz |
מִיץ |
140 |
| of milk |
H2461halav |
חָלָב |
40 |
| bringeth forth |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| butter, |
H2529hemʾa |
חֶמְאָה |
54 |
| and the wringing |
H4330miytz |
מִיץ |
140 |
| of the nose |
H639ʾaf |
אַף |
81 |
| bringeth forth |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| blood: |
H1818dam |
דָּם |
44 |
| so the forcing |
H4330miytz |
מִיץ |
140 |
| of wrath |
H639ʾaf |
אַף |
81 |
| bringeth forth |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| strife. |
H7379riyv |
רִיב |
212 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples