Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.
Stay me with flagons, † comfort me with apples, for I am ſicke of loue.
אַהֲבָה , feminine noun, ʾahava — love (noun) (value 13)
H160,
אַהֲבָה ʼahăbâh, a-hab-aw; feminine of H158 and meaning the same:—love.love
human love for human object
of man toward man
of man toward himself
between man and woman
sexual desire
God's love to His people
Used in 37 Verses, 14 Books 40  Occurrence Count
אֲנִי , personal pronoun, ʾaniy — I (value 61)
H589,
אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.I (first pers. sing. - usually used for emphasis)
Used in 803 Verses, 37 Books 870  Occurrence Count
אֲשִׁישָׁה , feminine noun, ʾashiysha — a raisin cake (value 616)
H809,
אֲשִׁישָׁה ʼăshîyshâh, ash-ee-shaw'; feminine of H808; something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other comfits:—flagon.raisin-cake, used in sacrificial feasts
consistently translated in AV as "flagon of wine"
Used in 4 Verses, 4 Books 4  Occurrence Count
חָלָה , verb, hala — to be weak or sick (value 43)
H2470,
חָלָה châlâh, khaw-law'; a primitive root (compare H2342, H2470, H2490); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat:—beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, × pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (× supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry
(Qal) to be weak, be sick
(Piel)
to be or become weak, feel weak
to become sick, become ill
(CLBL) to entreat, pray, beg
(Niphal)
to make oneself sick
to be made sick
to be tired
(Pual) to be made weak, become weak
(Hithpael) to make oneself sick
(Hiphil)
to make sore
to make sick
to show signs of sickness, become sick
to grieve
(Hophal)
to be made sick
to be wounded
Used in 73 Verses, 25 Books 75  Occurrence Count
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
סָמַךְ , verb, samakh — to lean, lay, rest, support (value 120)
H5564,
סָמַךְ çâmak, saw-mak'; a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense):—bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain.to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon
(Qal)
to lean or lay upon, rest upon, lean against
to support, uphold, sustain
(Niphal) to support or brace oneself
(Piel) to sustain, refresh, revive
Used in 47 Verses, 13 Books 48  Occurrence Count
רָפַד , verb, rafad — to spread (value 284)
H7502,
רָפַד râphad, raw-fad'; a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh:—comfort, make (a bed), spread.to spread
(Qal) to spread
(Piel) to spread out, support
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
תַּפּוּחַ , masculine noun, tappuah — apple tree, apple (value 494)
H8598,
תַּפּוּחַ tappûwach, tap-poo'-akh; from H5301; an apple (from its fragrance), i.e. the fruit or the tree (probably includ. others of the pome order, as the quince, the orange, etc.):—apple (tree). See also H1054.apple, apple tree
apple tree
apples
Used in 6 Verses, 3 Books 6  Occurrence Count
| Song of Solomon 2:5Modern KJV—Authorized Version |
| Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love. |
| Original Text (WLC) |
| סַמְּכ֙וּנִי֙ בָּֽאֲשִׁישׁ֔וֹת רַפְּד֖וּנִי בַּתַּפּוּחִ֑ים כִּי־חוֹלַ֥ת אַהֲבָ֖ה אָֽנִי׃ |
| Verse #17560 (Ch. #673) — 8 words, 39 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Stay |
H5564samakh |
סָמַךְ |
120 |
| me with flagons, |
H809ʾashiysha |
אֲשִׁישָׁה |
616 |
| comfort |
H7502rafad |
רָפַד |
284 |
| me with apples: |
H8598tappuah |
תַּפּוּחַ |
494 |
| for I am sick |
H2470hala |
חָלָה |
43 |
| of love. |
H160ʾahava |
אַהֲבָה |
13 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples