Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.
Awake, O Northwinde, and come thou South, blow vpon my garden, that the ſpices thereof may flow out: let my beloued come into his garden, and eate his pleaſant fruits.
אָכַל , verb, ʾakhal — to eat (value 51)
H398,
אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.to eat, devour, burn up, feed
(Qal)
to eat (human subject)
to eat, devour (of beasts and birds)
to devour, consume (of fire)
to devour, slay (of sword)
to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
to devour (of oppression)
(Niphal)
to be eaten (by men)
to be devoured, consumed (of fire)
to be wasted, destroyed (of flesh)
(Pual)
to cause to eat, feed with
to cause to devour
(Hiphil)
to feed
to cause to eat
(Piel)
consume
Used in 703 Verses, 38 Books 803  Occurrence Count
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
בֶּשֶׂם , masculine noun, besem — spice, balsam, the balsam tree (value 342)
H1314,
בֶּשֶׂם besem, beh'-sem; or בֹּשֶׂם bôsem; from the same as H1313; fragrance; by implication, spicery; also the balsam plant:—smell, spice, sweet (odour).spice, balsam, balsam tree, perfume
(TWOT) sweet, sweet smell, sweet odour
Used in 25 Verses, 9 Books 29  Occurrence Count
גַּן , masculine/feminine noun, proper locative noun, gan — an enclosure, garden (value 53)
H1588,
גַּן gan, gan; from H1598; a garden (as fenced):—garden.masculine/feminine noun
garden, enclosure
enclosed garden
(fig. of a bride)
garden (of plants)
proper locative noun
Garden of Eden
Used in 37 Verses, 11 Books 42  Occurrence Count
דּוֹד , masculine noun, dod — beloved, love, uncle (value 14)
H1730,
דּוֹד dôwd, dode; or (shortened) דֹּד dôd; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle:—(well-) beloved, father's brother, love, uncle.beloved, love, uncle
loved one, beloved
uncle
love (pl. abstract)
Used in 53 Verses, 12 Books 57  Occurrence Count
מֶגֶד , masculine noun, meged — excellence (value 47)
H4022,
מֶגֶד meged, meh'-ghed; from an unused root probably meaning to be eminent; properly, a distinguished thing; hence something valuable, as a product or fruit:—pleasant, precious fruit (thing).Used in 7 Verses, 2 Books 8  Occurrence Count
נָזַל , verb, nazal — to flow, trickle, drop, distill (value 87)
H5140,
נָזַל nâzal, naw-zal'; a primitive root; to drip, or shed by trickling:—distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.to flow, distil, flow forth or down, trickle, drop
(Qal)
to flow
streams, floods (participle)
to distil
(Hiphil) to cause to flow
Used in 16 Verses, 10 Books 16  Occurrence Count
עוּר , verb, ʿur — to rouse oneself, awake (value 276)
H5782,
עוּר ʻûwr, oor; a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively):—(a-) wake(-n, up), lift up (self), × master, raise (up), stir up (self).to rouse oneself, awake, awaken, incite
(Qal) to rouse oneself, awake
(Niphal) to be roused
(Polel) to stir up, rouse, incite
(Hithpolel) to be excited, be triumphant
(Hiphil)
to rouse, stir up
to act in an aroused manner, awake
Used in 65 Verses, 20 Books 75  Occurrence Count
פּוּחַ , verb, puah — to breathe, blow (value 94)
H6315,
פּוּחַ pûwach, poo'akh; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff:—blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.to breathe, blow
(Qal) to breathe
(Hiphil)
to cause to exhale or breathe
to puff, snort
to excite, inflame
to puff, pant for it
to breathe out, utter
to blow, blast
Used in 14 Verses, 5 Books 14  Occurrence Count
פְּרִי , masculine noun, pəriy — fruit (value 290)
H6529,
פְּרִי perîy, per-ee'; from H6509; fruit (literally or figuratively):—bough, (first-)fruit(-ful), reward.fruit
fruit, produce (of the ground)
fruit, offspring, children, progeny (of the womb)
fruit (of actions) (fig.)
Used in 107 Verses, 21 Books 119  Occurrence Count
צָפוֹן , feminine noun, tzafon — north (value 226)
H6828,
צָפוֹן tsâphôwn, tsaw-fone'; or צָפֹן tsâphôn; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):—north(-ern, side, -ward, wind).north (of direction), northward
north
northward
Used in 141 Verses, 24 Books 152  Occurrence Count
תֵּימָן , feminine noun, teyman — south, south wind (value 500)
H8486,
תֵּימָן têymân, tay-mawn'; or תֵּמָן têmân; denominative from H3225; the south (as being on the right hand of a person facing the east):—south (side, -ward, wind).south, southward, whatever is on the right (so the southern quarter), south wind
south (of territory)
southern quarter (of the sky)
toward the south, southward (of direction)
south wind
Used in 22 Verses, 10 Books 23  Occurrence Count
| Song of Solomon 4:16Modern KJV—Authorized Version |
| Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits. |
| Original Text (WLC) |
| ע֤וּרִי צָפוֹן֙ וּב֣וֹאִי תֵימָ֔ן הָפִ֥יחִי גַנִּ֖י יִזְּל֣וּ בְשָׂמָ֑יו יָבֹ֤א דוֹדִי֙ לְגַנּ֔וֹ וְיֹאכַ֖ל פְּרִ֥י מְגָדָֽיו׃ |
| Verse #17599 (Ch. #675) — 14 words, 58 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Awake, |
H5782ʿur |
עוּר |
276 |
| O north wind; |
H6828tzafon |
צָפוֹן |
226 |
| and come, |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| thou south; |
H8486teyman |
תֵּימָן |
500 |
| blow |
H6315puah |
פּוּחַ |
94 |
| upon my garden, |
H1588gan |
גַּן |
53 |
| that the spices |
H1314besem |
בֶּשֶׂם |
342 |
| thereof may flow out. |
H5140nazal |
נָזַל |
87 |
| Let my beloved |
H1730dod |
דּוֹד |
14 |
| come |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| into his garden, |
H1588gan |
גַּן |
53 |
| and eat |
H398ʾakhal |
אָכַל |
51 |
| his pleasant |
H4022meged |
מֶגֶד |
47 |
| fruits. |
H6529pəriy |
פְּרִי |
290 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples