But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
* The || cormorant and the bitterne ſhall poſſeſſe it, the owle alſo and the rauen ſhall dwell in it, and he ſhall ſtretch out vpon it the line of confuſion, and the ſtones of emptineſſe.
אֶבֶן , feminine noun, ʾeven — a stone (value 53)
H68,
אֶבֶן ʼeben, eh'-ben; from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:— carbuncle, mason, plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).stone (large or small)
common stone (in natural state)
stone, as material
of tablets
marble, hewn stones
precious stones, stones of fire
stones containing metal (ore), tool for work or weapon
weight
plummet (stones of destruction) also made of metal
stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice
sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines
(simile)
sinking in water, motionlessness
strength, firmness, solidity
commonness
(metaph)
petrified with terror
perverse, hard heart
Used in 239 Verses, 27 Books 269  Occurrence Count
בֹּהוּ , masculine noun, bohu — emptiness (value 13)
H922,
בֹּהוּ bôhûw, bo'-hoo; from an unused root (meaning to be empty); a vacuity, i.e. (superficially) an undistinguishable ruin:—emptiness, void.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
יַנְשׁוּף , masculine noun, yanshuf — (a ceremonially unclean bird) perhaps an owl (value 446)
H3244,
יַנְשׁוּף yanshûwph, yan-shoof'; or יַנְשׁוֹף yanshôwph; apparently from H5398; (compare H5399) an unclean (aquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the night heron is meant):—(great) owl.great owl, eared owl
an unclean animal
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
יָרַשׁ , verb, yarash — to take possession of, inherit, dispossess (value 510)
H3423,
יָרַשׁ yârash, yaw-rash'; or יָרֵשׁ yârêsh; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin:—cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, × without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, × utterly.to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir
(Qal)
to take possession of
to inherit
to impoverish, come to poverty, be poor
(Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty
(Piel) to devour
(Hiphil)
to cause to possess or inherit
to cause others to possess or inherit
to impoverish
to dispossess
to destroy, bring to ruin, disinherit
Used in 204 Verses, 27 Books 229  Occurrence Count
נָטָה , verb, nata — to stretch out, spread out, extend, incline, bend (value 64)
H5186,
נָטָה nâṭâh, naw-taw'; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):— afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow
(Qal)
to stretch out, extend, stretch, offer
to spread out, pitch (tent)
to bend, turn, incline
to turn aside, incline, decline, bend down
to bend, bow
to hold out, extend (fig.)
(Niphal) to be stretched out
(Hiphil)
to stretch out
to spread out
to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Used in 207 Verses, 26 Books 214  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
עֹרֵב , masculine noun, ʿoreyv — a raven (value 272)
H6158,
עֹרֵב ʻôrêb, o-rabe'; or עוֹרֵב ʻôwrêb; from H6150; a raven (from its dusky hue):—raven.Used in 10 Verses, 9 Books 10  Occurrence Count
קָאַת , feminine noun, kaʾat — (a bird) perhaps pelican (value 501)
H6893,
קָאַת qâʼath, kaw-ath'; from H6958; probably the pelican (from vomiting):—cormorant.a ceremonially unclean bird
perhaps pelican or cormorant
perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Used in 5 Verses, 5 Books 5  Occurrence Count
קַו , masculine noun, kav — line (value 106)
H6957,
קַו qav, kav; or קָו qâv; from H6960 (compare H6961); a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord:—line. Compare H6978.cord, line, measuring-line
cord
measuring-line
(BDB) onomatapoetic mimicry of Isaiah's words, perhaps senseless
Used in 12 Verses, 7 Books 14  Occurrence Count
קִפּוֹד , masculine noun, kippod — porcupine (value 190)
H7090,
קִפּוֹד qippôwd, kip-pode'; or קִפֹּד qippôdlemma קִכֹּד kaf, corrected to קִפֹּד; from H7088; a species of bird, perhaps the bittern (from its contracted form):—bittern.porcupine, hedgehog
a shrinking animal
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
שָׁכַן , verb, shakhan — to settle down, abide, dwell (value 370)
H7931,
שָׁכַן shâkan, shaw-kan'; a primitive root (apparently akin (by transmission) to H7901 through the idea of lodging; compare H5531, H7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively):—abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside
(Qal)
to settle down to abide
to abide, dwell, reside
(Piel)
to make settle down, establish
to make or cause to dwell
(Hiphil)
to lay, place, set, establish, settle, fix
to cause to dwell or abide
Used in 123 Verses, 23 Books 128  Occurrence Count
תֹּהוּ , masculine noun, tohu — formlessness, confusion, unreality, emptiness (value 411)
H8414,
תֹּהוּ tôhûw, to'-hoo; from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:—confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.formlessness, confusion, unreality, emptiness
formlessness (of primeval earth)
nothingness, empty space
that which is empty or unreal (of idols) (fig)
wasteland, wilderness (of solitary places)
place of chaos
vanity
Used in 19 Verses, 7 Books 20  Occurrence Count
| Isaiah 34:11Modern KJV—Authorized Version |
| But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness. |
| Original Text (WLC) |
| וִירֵשׁ֙וּהָ֙ קָאַ֣ת וְקִפּ֔וֹד וְיַנְשׁ֥וֹף וְעֹרֵ֖ב יִשְׁכְּנוּ־בָ֑הּ וְנָטָ֥ה עָלֶ֛יהָ קַֽו־תֹ֖הוּ וְאַבְנֵי־בֹֽהוּ׃ |
| Verse #18315 (Ch. #713) — 13 words, 52 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| But the cormorant |
H6893kaʾat |
קָאַת |
501 |
| and the bittern |
H7090kippod |
קִפּוֹד |
190 |
| shall possess |
H3423yarash |
יָרַשׁ |
510 |
| it; the owl |
H3244yanshuf |
יַנְשׁוּף |
446 |
| also and the raven |
H6158ʿoreyv |
עֹרֵב |
272 |
| shall dwell |
H7931shakhan |
שָׁכַן |
370 |
| in it: and he shall stretch out |
H5186nata |
נָטָה |
64 |
| upon it the line |
H6957kav |
קַו |
106 |
| of confusion, |
H8414tohu |
תֹּהוּ |
411 |
| and the stones |
H68ʾeven |
אֶבֶן |
53 |
| of emptiness. |
H922bohu |
בֹּהוּ |
13 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples