Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Thou haſt not brought mee the † ſmall cattell of thy burnt offrings, neither haſt thou honoured mee with thy ſacrifices. I haue not cauſed thee to ſerue with an offring, nor wearied thee with incenſe.
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
זֶבַח , masculine noun, zevah — a sacrifice (value 17)
H2077,
זֶבַח zebach, zeh'-bakh; from H2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):—offer(-ing), sacrifice.sacrifice
sacrifices of righteousness
sacrifices of strife
sacrifices to dead things
the covenant sacrifice
the passover
annual sacrifice
thank offering
Used in 153 Verses, 25 Books 162  Occurrence Count
יָגַע , verb, yagaʿ — to toil, grow or be weary (value 83)
H3021,
יָגַע yâgaʻ, yaw-gah'; a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil:—faint, (make to) labour, (be) weary.to toil, labour, grow weary, be weary
(Qal)
to toil, labour
to grow weary, be weary
(Piel) to weary, make weary, cause to go toilsomely
(Hiphil) to make to toil, make weary, cause to be weary
Used in 25 Verses, 11 Books 26  Occurrence Count
כָּבַד , verb, kavad — to be heavy, weighty, or burdensome (value 26)
H3513,
כָּבַד kâbad, kaw-bad'; or כָּבֵד kâbêd; a primitive root; to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same two senses):—abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, × be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, × more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured
(Qal)
to be heavy
to be heavy, be insensible, be dull
to be honoured
(Niphal)
to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant
to get oneself glory or honour, gain glory
(Piel)
to make heavy, make dull, make insensible
to make honourable, honour, glorify
(Pual) to be made honourable, be honoured
(Hiphil)
to make heavy
to make heavy, make dull, make unresponsive
to cause to be honoured
(Hithpael)
to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous
to honour oneself
Used in 108 Verses, 26 Books 111  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
לְבוֹנָה , feminine noun, ləvona — frankincense (value 93)
H3828,
לְבוֹנָה lebôwnâh, leb-o-naw'; or לְבֹנָה lebônâh; from H3836; frankincense (from its whiteness or perhaps that of its smoke):—(frank-) incense.frankincense
a white resin burned as fragrant incense
ceremonially
personally
used in compounding the holy incense
Used in 21 Verses, 8 Books 21  Occurrence Count
מִנְחָה , feminine noun, minha — a gift, tribute, offering (value 103)
H4503,
מִנְחָה minchâh, min-khaw'; from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):—gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering
gift, present
tribute
offering (to God)
grain offering
Used in 194 Verses, 24 Books 211  Occurrence Count
עָבַד , verb, ʿavad — to work, serve (value 76)
H5647,
עָבַד ʻâbad, aw-bad'; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:—× be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,to work, serve
(Qal)
to labour, work, do work
to work for another, serve another by labour
to serve as subjects
to serve (God)
to serve (with Levitical service)
(Niphal)
to be worked, be tilled (of land)
to make oneself a servant
(Pual) to be worked
(Hiphil)
to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve
to cause to serve as subjects
(Hophal) to be led or enticed to serve
Used in 262 Verses, 25 Books 289  Occurrence Count
עֹלָה , feminine noun, ʿola — whole burnt offering (value 105)
H5930,
עֹלָה ʻôlâh, o-law'; or עוֹלָה ʻôwlâh; feminine active participle of H5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):—ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766.whole burnt offering
ascent, stairway, steps
Used in 262 Verses, 23 Books 287  Occurrence Count
שֶׂה , masculine noun, seh — one of a flock, a sheep (or goat) (value 305)
H7716,
שֶׂה seh, seh; or שֵׂי sêy; probably from H7582 through the idea of pushing out to graze; a member of a flock, i.e. a sheep or goat:—(lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare H2089.one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat
sheep, goat
flock (collective)
Used in 39 Verses, 12 Books 45  Occurrence Count
| Isaiah 43:23Modern KJV—Authorized Version |
| Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense. |
| Original Text (WLC) |
| לֹֽא־הֵבֵ֤יאתָ לִּי֙ שֵׂ֣ה עֹלֹתֶ֔יךָ וּזְבָחֶ֖יךָ לֹ֣א כִבַּדְתָּ֑נִי לֹ֤א הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ בְּמִנְחָ֔ה וְלֹ֥א הוֹגַעְתִּ֖יךָ בִּלְבוֹנָֽה׃ |
| Verse #18529 (Ch. #722) — 14 words, 60 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Thou hast not brought |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| me the small cattle |
H7716seh |
שֶׂה |
305 |
| of thy burnt offerings; |
H5930ʿola |
עֹלָה |
105 |
| neither hast thou honoured |
H3513kavad |
כָּבַד |
26 |
| me with thy sacrifices. |
H2077zevah |
זֶבַח |
17 |
| I have not caused thee to serve |
H5647ʿavad |
עָבַד |
76 |
| with an offering, |
H4503minha |
מִנְחָה |
103 |
| nor wearied |
H3021yagaʿ |
יָגַע |
83 |
| thee with incense. |
H3828ləvona |
לְבוֹנָה |
93 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples