And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
And they ſhall ſpring vp as among the graſſe, as willowes by the water courſes.
בֵּין , masculine substantive (always used as a preposition), beyn — an interval, space between (value 62)
H996,
בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.between, among, in the midst of (with other preps), from between
Used in 248 Verses, 32 Books 362  Occurrence Count
חָצִיר , masculine noun, hatziyr — green grass, herbage (value 308)
H2682,
חָצִיר châtsîyr, khaw-tseer'; perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively):—grass, hay, herb, leek.grass, leek, green grass, herbage
grass
of the quickly perishing (fig.)
Used in 20 Verses, 7 Books 21  Occurrence Count
יָבָל , masculine noun, yaval — watercourse, stream (value 42)
H2988,
יָבָל yâbâl, yaw-bawl'; from H2986; a stream:—(water-) course, stream.a stream, watercourse
as irrigating
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
מַיִם , masculine noun, mayim — waters, water (value 90)
H4325,
מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).water, waters
water
water of the feet, urine
of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
Used in 522 Verses, 33 Books 575  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
עָרָב , feminine noun, ʿarav — (a kind of tree) perhaps poplar, also a wadi in Moab (value 272)
H6155,
עָרָב ʻârâb, aw-rawb'; from H6148; a willow (from the use of osiers as wattles):—willow.poplar, willow
a tree characterised by dark wood
Used in 5 Verses, 4 Books 5  Occurrence Count
צָמַח , verb, tzamah — to sprout, spring up (value 138)
H6779,
צָמַח tsâmach, tsaw-makh'; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative):—bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).to sprout, spring up, grow up
(Qal)
to sprout, spring up
of plants
of hair
of speech (fig.)
(Piel) to grow abundantly or thickly
(Hiphil)
to cause to grow
to cause to sprout
Used in 32 Verses, 14 Books 33  Occurrence Count
| Isaiah 44:4Modern KJV—Authorized Version |
| And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses. |
| Original Text (WLC) |
| וְצָמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃ |
| Verse #18538 (Ch. #723) — 7 words, 28 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And they shall spring up |
H6779tzamah |
צָמַח |
138 |
| as among |
H996beyn |
בֵּין |
62 |
| the grass, |
H2682hatziyr |
חָצִיר |
308 |
| as willows |
H6155ʿarav |
עָרָב |
272 |
| by the water |
H4325mayim |
מַיִם |
90 |
| courses. |
H2988yaval |
יָבָל |
42 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples