They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.
They ſhall not * hunger nor thirſt, neither ſhall the heate nor ſunne ſmite them: for he that hath mercy on them ſhall lead them, euen by the ſprings of water ſhall he guide them.
כִּי , conjunction, kiy — that, for, when (value 30)
H3588,
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since
that
yea, indeed
when (of time)
when, if, though (with a concessive force)
because, since (causal connection)
but (after negative)
that if, for if, indeed if, for though, but if
but rather, but
except that
only, nevertheless
surely
that is
but if
for though
forasmuch as, for therefore
Used in 3909 Verses, 39 Books 4487  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
מַבּוּעַ , masculine noun, mabbuaʿ — a spring (of water) (value 118)
H4002,
מַבּוּעַ mabbûwaʻ, mab-boo'-ah; from H5042; a fountain:—fountain, spring.Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
מַיִם , masculine noun, mayim — waters, water (value 90)
H4325,
מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).water, waters
water
water of the feet, urine
of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
Used in 522 Verses, 33 Books 575  Occurrence Count
נָהַג , verb, nahag — to drive, conduct (value 58)
H5090,
נָהַג nâhag, naw-hag'; a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh:—acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).to drive, lead, guide, conduct
(Qal)
to drive, lead on, drive away, drive off
to behave itself (fig.) (of heart)
(Piel)
to drive away, lead off
to lead on, guide, guide on
to cause to drive
(Piel) to moan, lament
Used in 31 Verses, 15 Books 31  Occurrence Count
נָהַל , verb, nahal — to lead or guide to a watering place, bring to a place of rest, refresh (value 85)
H5095,
נָהַל nâhal, naw-hal'; a primitive root; properly, to run with a sparkle, i.e. flow; hence (transitively), to conduct, and (by inference) to protect, sustain:—carry, feed, guide, lead (gently, on).to lead, give rest, lead with care, guide to a watering place or station, cause to rest, bring to a station or place of rest, guide, refresh
(Piel)
to lead to a watering-place or station and cause to rest there
to lead or bring to a station or goal
to lead, guide
to give rest to
to refresh (with food)
(Hithpael)
to lead on
to journey by stations or stages
Used in 10 Verses, 5 Books 10  Occurrence Count
נָכָה , verb, nakha — to smite (value 75)
H5221,
נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.to strike, smite, hit, beat, slay, kill
(Niphal) to be stricken or smitten
(Pual) to be stricken or smitten
(Hiphil)
to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
to smite, kill, slay (man or beast)
to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
(Hophal) to be smitten
to receive a blow
to be wounded
to be beaten
to be (fatally) smitten, be killed, be slain
to be attacked and captured
to be smitten (with disease)
to be blighted (of plants)
Used in 461 Verses, 31 Books 496  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
צָמֵא , verb, tzameyʾ — to be thirsty (value 131)
H6770,
צָמֵא tsâmêʼ, tsaw-may'; a primitive root; to thirst (literally or figuratively):—(be a-, suffer) thirst(-y).Used in 10 Verses, 6 Books 10  Occurrence Count
רָחַם , verb, raham — to love, have compassion (value 248)
H7355,
רָחַם râcham, raw-kham'; a primitive root; to fondle; by implication, to love, especially to compassionate:—have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, × surely.to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion
(Qal) to love
(Piel)
to have compassion, be compassionate
of God, man
(Pual) to be shown compassion, be compassionate
Used in 43 Verses, 14 Books 46  Occurrence Count
רָעֵב , verb, raʿeyv — to be hungry (value 272)
H7456,
רָעֵב râʻêb, raw-abe'; a primitive root; to hunger:—(suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry).to be hungry, be voracious
(Qal) to be hungry
(Hiphil) to allow one to be hungry, allow to hunger
Used in 13 Verses, 6 Books 13  Occurrence Count
שֶׁמֶשׁ , masculine/feminine noun, shemesh — sun (value 640)
H8121,
שֶׁמֶשׁ shemesh, sheh'-mesh; from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement:— east side(-ward), sun (rising), west(-ward), window. See also H1053.sun
sun
sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction)
sun (as object of illicit worship)
openly, publicly (in other phrases)
pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
Used in 127 Verses, 28 Books 134  Occurrence Count
שָׁרָב , masculine noun, sharav — burning heat, parched ground (value 502)
H8273,
שָׁרָב shârâb, shaw-rawb'; from an unused root meaning to glare; quivering glow (of the air), especially the mirage:—heat, parched ground.burning or scorching heat, parched ground
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
| Isaiah 49:10Modern KJV—Authorized Version |
| They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them. |
| Original Text (WLC) |
| לֹ֤א יִרְעָ֙בוּ֙ וְלֹ֣א יִצְמָ֔אוּ וְלֹא־יַכֵּ֥ם שָׁרָ֖ב וָשָׁ֑מֶשׁ כִּי־מְרַחֲמָ֣ם יְנַהֲגֵ֔ם וְעַל־מַבּ֥וּעֵי מַ֖יִם יְנַהֲלֵֽם׃ |
| Verse #18647 (Ch. #728) — 15 words, 56 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| They shall not hunger |
H7456raʿeyv |
רָעֵב |
272 |
| nor thirst; |
H6770tzameyʾ |
צָמֵא |
131 |
| neither shall the heat |
H8273sharav |
שָׁרָב |
502 |
| nor sun |
H8121shemesh |
שֶׁמֶשׁ |
640 |
| smite |
H5221nakha |
נָכָה |
75 |
| them: for he that hath mercy |
H7355raham |
רָחַם |
248 |
| on them shall lead |
H5090nahag |
נָהַג |
58 |
| them, even by the springs |
H4002mabbuaʿ |
מַבּוּעַ |
118 |
| of water |
H4325mayim |
מַיִם |
90 |
| shall he guide them. |
H5095nahal |
נָהַל |
85 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples