I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
I haue ſeene his wayes, and will heale him: I will leade him alſo, and reſtore comforts vnto him, and to his mourners.
אָבֵל , adjective, ʾaveyl — mourning (value 33)
H57,
אָבֵל ʼâbêl, aw-bale'; from H56; lamenting:—mourn(-er, -ing).mourning
for the dead
because of calamity
of rites of mourning
mourner (subst.)
for the dead
for calamity
Used in 8 Verses, 6 Books 8  Occurrence Count
דֶּרֶךְ , masculine noun, derekh — way, road, distance, journey, manner (value 224)
H1870,
דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).way, road, distance, journey, manner
road, way, path
journey
direction
manner, habit, way
of course of life (fig.)
of moral character (fig.)
Used in 626 Verses, 32 Books 699  Occurrence Count
נָחָה , verb, naha — to lead, guide (value 63)
H5148,
נָחָה nâchâh, naw-khaw'; a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists):—bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.to lead, guide
(Qal) to lead, bring
(Hiphil) to lead, guide
Used in 39 Verses, 12 Books 39  Occurrence Count
נִחוּם , masculine noun, nihum — comfort, compassion (value 104)
H5150,
נִחוּם nichûwm, nee-khoom'; or נִחֻם nichum; from H5162; properly, consoled; abstractly, solace:—comfort(-able), repenting.comfort, compassion
comfort
compassion
Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
רָאָה , verb, raʾa — to see (value 206)
H7200,
רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.to see, look at, inspect, perceive, consider
(Qal)
to see
to see, perceive
to see, have vision
to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
to look at, gaze at
(Niphal)
to appear, present oneself
to be seen
to be visible
(Pual) to be seen
(Hiphil)
to cause to see, show
to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
(Hophal)
to be caused to see, be shown
to be exhibited to
(Hithpael) to look at each other, face
Used in 1205 Verses, 38 Books 1300  Occurrence Count
רָפָא , verb, rafaʾ — to heal (value 281)
H7495,
רָפָא râphâʼ, raw-faw'; or רָפָה râphâh; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure:—cure, (cause to) heal, physician, repair, × thoroughly, make whole. See H7503.to heal, make healthful
(Qal) to heal
of God
healer, physician (of men)
of hurts of nations involving restored favour (fig)
of individual distresses (fig)
(Niphal) to be healed
literal (of persons)
of water, pottery
of national hurts (fig)
of personal distress (fig)
(Piel) to heal
literal
of national defects or hurts (fig)
(Hithpael) in order to get healed (infinitive)
Used in 62 Verses, 18 Books 66  Occurrence Count
שָׁלַם , verb, shalam — to be complete or sound (value 370)
H7999,
שָׁלַם shâlam, shaw-lam'; a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications):—make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, × surely.to be in a covenant of peace, be at peace
(Qal)
to be at peace
peaceful one (participle)
(Pual) one in covenant of peace (participle)
(Hiphil)
to make peace with
to cause to be at peace
(Hophal) to live in peace
to be complete, be sound
(Qal)
to be complete, be finished, be ended
to be sound, be uninjured
(Piel)
to complete, finish
to make safe
to make whole or good, restore, make compensation
to make good, pay
to requite, recompense, reward
(Pual)
to be performed
to be repaid, be requited
(Hiphil)
to complete, perform
to make an end of
Used in 107 Verses, 25 Books 110  Occurrence Count
| Isaiah 57:18Modern KJV—Authorized Version |
| I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners. |
| Original Text (WLC) |
| דְּרָכָ֥יו רָאִ֖יתִי וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ וְאַנְחֵ֕הוּ וַאֲשַׁלֵּ֧ם נִֽחֻמִ֛ים ל֖וֹ וְלַאֲבֵלָֽיו׃ |
| Verse #18784 (Ch. #736) — 8 words, 42 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| I have seen |
H7200raʾa |
רָאָה |
206 |
| his ways, |
H1870derekh |
דֶּרֶךְ |
224 |
| and will heal |
H7495rafaʾ |
רָפָא |
281 |
| him: I will lead |
H5148naha |
נָחָה |
63 |
| him also, and restore |
H7999shalam |
שָׁלַם |
370 |
| comforts |
H5150nihum |
נִחוּם |
104 |
| unto him and to his mourners. |
H57ʾaveyl |
אָבֵל |
33 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples