Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
Mine eye trickleth downe and ceaſeth not, without any intermiſſion:
אַיִן , adverb, noun, negation, ʾayin — nothing, nought (value 61)
H369,
אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.nothing, not, nought
noun
nothing, nought
negation
not
to have not (of possession)
adverb
without
with prepostition
for lack of
Used in 686 Verses, 38 Books 787  Occurrence Count
דָּמָה , verb, dama — to cease, cause to cease, cut off, destroy (value 49)
H1820,
דָּמָה dâmâh, daw-mam'; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy:—cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, × utterly.to cease, cause to cease, cut off, destroy, perish
(Qal)
to cease
to cause to cease, destroy
(Niphal)
to be cut off
to be undone, be cut off at sight of the theophany
Used in 14 Verses, 7 Books 15  Occurrence Count
הֲפֻגָה , feminine noun, hafuga — benumbing, cessation (value 93)
H2014,
הֲפֻגָה hăphugâh, haf-oo-gaw'; from H6313; relaxation:—intermission.ceasing, stopping, benumbing
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
לֹא , adverb, loʾ — not (value 31)
H3808,
לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.not, no
not (with verb - absolute prohibition)
not (with modifier - negation)
nothing (subst)
without (with particle)
before (of time)
Used in 3966 Verses, 39 Books 5186  Occurrence Count
נָגַר , verb, nagar — to pour, flow, run (value 253)
H5064,
נָגַר nâgar, naw-gar'; a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over:—fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.to pour, run, flow, pour down
(Niphal)
to be poured, be spilt
to pour oneself, flow, trickle
to vanish (fig.)
to be stretched out
(Hiphil) to pour down
(Hophal) to melt
Used in 10 Verses, 7 Books 10  Occurrence Count
עַיִן , masculine/feminine noun, ʿayin — an eye (value 130)
H5869,
עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).eye
eye
of physical eye
as showing mental qualities
of mental and spiritual faculties (fig.)
spring, fountain
Used in 827 Verses, 37 Books 882  Occurrence Count
| Lamentations 3:49Modern KJV—Authorized Version |
| Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission, |
| Original Text (WLC) |
| עֵינִ֧י נִגְּרָ֛ה וְלֹ֥א תִדְמֶ֖ה מֵאֵ֥ין הֲפֻגֽוֹת׃ |
| Verse #20404 (Ch. #800) — 6 words, 24 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Mine eye |
H5869ʿayin |
עַיִן |
130 |
| trickleth down, |
H5064nagar |
נָגַר |
253 |
| and ceaseth |
H1820dama |
דָּמָה |
49 |
| not, without any intermission, |
H2014hafuga |
הֲפֻגָה |
93 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples