Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Our perſecutours are ſwifter then the eagles of the heauen: they purſued vs vpon the mountaines, they laide waite for vs in the wilderneſſe.
אָרַב , verb, ʾarav — to lie in wait (value 203)
H693,
אָרַב ʼârab, aw-rab'; a primitive root; to lurk:—(lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.to lie in wait, ambush, lurk
(Qal)
to lie in wait
ambush (participle as subst)
(Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle)
(Hiphil) to lay an ambush
Used in 39 Verses, 13 Books 41  Occurrence Count
דָּלַק , verb, dalak — to burn, hotly pursue (value 134)
H1814,
דָּלַק dâlaq, daw-lak'; a primitive root; to flame (literally or figuratively):—burning, chase, inflame, kindle, persecute(-or), pursue hotly.to burn, hotly pursue
(Qal)
to burn
to hotly pursue
(Hiphil)
to kindle
to inflame
Used in 9 Verses, 8 Books 9  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
הַר , masculine noun, har — mountain, hill, hill country (value 205)
H2022,
הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.hill, mountain, hill country, mount
Used in 486 Verses, 35 Books 543  Occurrence Count
מִדְבָּר , masculine noun, midbar — mouth (value 246)
H4057,
מִדְבָּר midbâr, mid-bawr'; from H1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):—desert, south, speech, wilderness.wilderness
pasture
uninhabited land, wilderness
large tracts of wilderness (around cities)
wilderness (fig.)
mouth
mouth (as organ of speech)
Used in 257 Verses, 27 Books 271  Occurrence Count
נֶשֶׁר , masculine noun, nesher — an eagle (value 550)
H5404,
נֶשֶׁר nesher, neh'-sher; from an unused root meaning to lacerate; the eagle (or other large bird of prey):—eagle.eagle, vulture, griffon-vulture
Used in 26 Verses, 15 Books 26  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
קַל , adjective, kal — light, swift, fleet (value 130)
H7031,
קַל qal, kal; contracted from H7043; light; (by implication) rapid (also adverbial):—light, swift(-ly).swift, light, fleet
swift
one who is swift
Used in 13 Verses, 8 Books 13  Occurrence Count
רָדַף , verb, radaf — to pursue, chase, persecute (value 284)
H7291,
רָדַף râdaph, raw-daf'; a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by):—chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
(Qal)
to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
to persecute, harass (fig)
to follow after, aim to secure (fig)
to run after (a bribe) (fig)
(Niphal)
to be pursued
one pursued (participle)
(Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
(Pual) to be pursued, be chased away
(Hiphil) to pursue, chase
Used in 135 Verses, 23 Books 143  Occurrence Count
שָׁמַיִם , masculine noun, shamayim — heaven, sky (value 390)
H8064,
שָׁמַיִם shâmayim, shaw-mah'-yim; dual of an unused singular שָׁמֶה shâmeh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):—air, × astrologer, heaven(-s).heaven, heavens, sky
visible heavens, sky
as abode of the stars
as the visible universe, the sky, atmosphere, etc
Heaven (as the abode of God)
Used in 395 Verses, 33 Books 413  Occurrence Count
| Lamentations 4:19Modern KJV—Authorized Version |
| Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness. |
| Original Text (WLC) |
| קַלִּ֤ים הָיוּ֙ רֹדְפֵ֔ינוּ מִנִּשְׁרֵ֖י שָׁמָ֑יִם עַל־הֶהָרִ֣ים דְּלָקֻ֔נוּ בַּמִּדְבָּ֖ר אָ֥רְבוּ לָֽנוּ׃ ס |
| Verse #20440 (Ch. #801) — 11 words, 46 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Our persecutors |
H7291radaf |
רָדַף |
284 |
| are swifter |
H7031kal |
קַל |
130 |
| than the eagles |
H5404nesher |
נֶשֶׁר |
550 |
| of the heaven: |
H8064shamayim |
שָׁמַיִם |
390 |
| they pursued |
H1814dalak |
דָּלַק |
134 |
| us upon the mountains, |
H2022har |
הַר |
205 |
| they laid wait |
H693ʾarav |
אָרַב |
203 |
| for us in the wilderness. |
H4057midbar |
מִדְבָּר |
246 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples