Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Behold the day, behold, it is come, the morning is gone foorth, the rodde hath bloſſomed, pride hath budded.
בּוֹא , verb, boʾ — to come in, come, go in, go (value 9)
H935,
בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.to go in, enter, come, go, come in
(Qal)
to enter, come in
to come
to come with
to come upon, fall or light upon, attack (enemy)
to come to pass
to attain to
to be enumerated
to go
(Hiphil)
to lead in
to carry in
to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon
to bring to pass
(Hophal)
to be brought, brought in
to be introduced, be put
Used in 2304 Verses, 39 Books 2553  Occurrence Count
הִנֵּה , demonstrative particle, hinneyh — lo! behold! (value 60)
H2009,
הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see.Used in 799 Verses, 35 Books 842  Occurrence Count
זָדוֹן , masculine noun, zadon — insolence, presumptuousness (value 67)
H2087,
זָדוֹן zâdôwn, zaw-done'; from H2102; arrogance:—presumptuously, pride, proud (man).pride, insolence, presumptuousness, arrogance
Used in 11 Verses, 6 Books 11  Occurrence Count
יוֹם , masculine noun, yom — day (value 56)
H3117,
יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.day, time, year
day (as opposed to night)
day (24 hour period)
as defined by evening and morning in Genesis 1
as a division of time
a working day, a day's journey
days, lifetime (pl.)
time, period (general)
year
temporal references
today
yesterday
tomorrow
Used in 1930 Verses, 39 Books 2250  Occurrence Count
יָצָא , verb, yatzaʾ — to go or come out (value 101)
H3318,
יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.to go out, come out, exit, go forth
(Qal)
to go or come out or forth, depart
to go forth (to a place)
to go forward, proceed to (to or toward something)
to come or go forth (with purpose or for result)
to come out of
(Hiphil)
to cause to go or come out, bring out, lead out
to bring out of
to lead out
to deliver
(Hophal) to be brought out or forth
Used in 991 Verses, 37 Books 1055  Occurrence Count
מַטֶּה , masculine noun, matteh — a staff, rod, shaft, branch, a tribe (value 54)
H4294,
מַטֶּה maṭṭeh, mat-teh'; or (feminine) מַטָּה maṭṭâh; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):—rod, staff, tribe.staff, branch, tribe
staff, rod, shaft
branch (of vine)
tribe
company led by chief with staff (originally)
Used in 205 Verses, 15 Books 249  Occurrence Count
פָּרַח , verb, parah — to bud, sprout, shoot (value 288)
H6524,
פָּרַח pârach, paw-rakh'; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:—× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).to bud, sprout, shoot, bloom
(Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
(Hiphil)
to cause to bud or sprout
to show buds or sprouts
(Qal) to break out (of leprosy)
(Qal) to fly
Used in 33 Verses, 12 Books 34  Occurrence Count
צוּץ , verb, tzutz — to blossom, shine, sparkle (value 186)
H6692,
צוּץ tsûwts, tsoots; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):—bloom, blossom, flourish, shew self.to blossom, shine, sparkle
(Qal)
to flourish
to shine, gleam
(Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms
(Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle
Used in 9 Verses, 5 Books 9  Occurrence Count
צְפִירָה , feminine noun, tzəfiyra — a plait, chaplet, perhaps doom (value 385)
H6843,
צְפִירָה tsephîyrâh, tsef-ee-raw'; feminine formed like H6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap):—diadem, morning.plait, chaplet, wreath, crown
plait, coronet, diadem
Used in 3 Verses, 2 Books 3  Occurrence Count
| Ezekiel 7:10Modern KJV—Authorized Version |
| Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded. |
| Original Text (WLC) |
| הִנֵּ֥ה הַיּ֖וֹם הִנֵּ֣ה בָאָ֑ה יָֽצְאָה֙ הַצְּפִרָ֔ה צָ֚ץ הַמַּטֶּ֔ה פָּרַ֖ח הַזָּדֽוֹן׃ |
| Verse #20588 (Ch. #809) — 10 words, 36 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Behold the day, |
H3117yom |
יוֹם |
56 |
| behold, it is come: |
H935boʾ |
בּוֹא |
9 |
| the morning |
H6843tzəfiyra |
צְפִירָה |
385 |
| is gone forth; |
H3318yatzaʾ |
יָצָא |
101 |
| the rod |
H4294matteh |
מַטֶּה |
54 |
| hath blossomed, |
H6692tzutz |
צוּץ |
186 |
| pride |
H2087zadon |
זָדוֹן |
67 |
| hath budded. |
H6524parah |
פָּרַח |
288 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples