And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from En–gedi even unto En–eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many.
And it ſhall come to paſſe that the fiſhers ſhall ſtand vpon it, from Engedi euen vnto En-eglaim; they ſhall be a place to ſpread foorth nets, their fiſh ſhall bee according to their kindes, as the fiſh of the great Sea, exceeding many.
גָּדוֹל , adjective, proper masculine noun, substantive, gadol — great (value 43)
H1419,
גָּדוֹל gâdôwl, gaw-dole'; or גָּדֹל gâdôl; (shortened) from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:— aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.adjective
great
large (in magnitude and extent)
in number
in intensity
loud (in sound)
older (in age)
in importance
important things
great, distinguished (of men)
God Himself (of God)
substantive
great things
haughty things
greatness
proper masculine noun
Used in 497 Verses, 35 Books 525  Occurrence Count
דָּגָה , feminine noun, daga — a fish (value 12)
H1710,
דָּגָה dâgâh, daw-gaw'; feminine of H1709, and meaning the same:—fish.Used in 13 Verses, 8 Books 14  Occurrence Count
דַּוָּג , masculine noun, dauuag — a fisherman (value 13)
H1728,
דַּוָּג davvâg, dav-vawg'; an orthographical variation of H1709 as a denominative (H1771); a fisherman:—fisher.Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
חֵרֶם , masculine noun, heyrem — devoted thing, devotion, ban (value 248)
H2764,
חֵרֶם chêrem, khay'-rem; or (Zechariah 14:11) חֶרֶם cherem; from H2763; physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination:—(ac-) curse(-d, -d thing), dedicated thing, things which should have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction, devoted (thing), net.a thing devoted, thing dedicated, ban, devotion
a net, thing perforated
have been utterly destroyed, (appointed to) utter destruction
Used in 31 Verses, 14 Books 38  Occurrence Count
יָם , masculine noun, yam — sea (value 50)
H3220,
יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).sea
Mediterranean Sea
Red Sea
Dead Sea
Sea of Galilee
sea (general)
mighty river (Nile)
the sea (the great basin in the temple court)
seaward, west, westward
Used in 339 Verses, 35 Books 389  Occurrence Count
מְאֹד , masculine adjective, adverb, substantive, məʾod — muchness, force, abundance (value 45)
H3966,
מְאֹד meʼôd, meh-ode'; from the same as H181; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated):—diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.adverb
exceedingly, much
substantive
might, force, abundance
masculine adjective
muchness, force, abundance, exceedingly
force, might
exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
exceedingly
up to abundance, to a great degree, exceedingly
with muchness, muchness
Used in 278 Verses, 28 Books 288  Occurrence Count
מִין , masculine noun, miyn — kind, species (value 100)
H4327,
מִין mîyn, meen; from an unused root meaning to portion out; a sort, i.e. species:—kind. Compare H4480.kind, sometimes a species (usually of animals)
Groups of living organisms belong in the same created "kind" if they have descended from the same ancestral gene pool. This does not preclude new species because this represents a partitioning of the original gene pool. Information is lost or conserved—not gained. A new species could arise when a population is isolated and inbreeding occurs. By this definition a new species is not a new "kind" but a further partitioning of an existing "kind".
Used in 18 Verses, 4 Books 31  Occurrence Count
מִשְׁטוֹחַ , masculine noun, mishtoah — a spreading-place (for drying fruit or nets) (value 363)
H4894,
מִשְׁטוֹחַ mishṭôwach, mish-to'-akh; or מִשְׁטַח mishṭach; from H7849; a spreading-place:—(to) spread (forth, -ing, upon).Used in 3 Verses, 1 Book 3  Occurrence Count
עַד , conjunction, preposition, ʿad — as far as, even to, up to, until, while (value 74)
H5704,
עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.preposition
as far as, even to, until, up to, while, as far as
of space
as far as, up to, even to
in combination
from...as far as, both...and (with 'min' - from)
of time
even to, until, unto, till, during, end
of degree
even to, to the degree of, even like
conjunction
until, while, to the point that, so that even
Used in 1128 Verses, 39 Books 1262  Occurrence Count
עֵין גֶּדִי , proper locative noun, ʿeyn gediy — "spring of a kid", a place on west shore of the Dead Sea (value 147)
H5872,
עֵין גֶּדִי ʻÊyn Gedîy, ane geh'-dee; from H5869 and H1423; fountain of a kid; En-Gedi, a place in Palestine:—En-gedi.En-gedi = "fount of the kid"
a town in the wilderness of Judah on the western shore of the Dead Sea
Used in 6 Verses, 5 Books 6  Occurrence Count
עֵין עֶגְלַיִם , proper locative noun, ʿeyn ʿeglayim — "spring of two calves", a place on the Dead Sea (value 283)
H5882,
עֵין עֶגְלַיִם ʻÊyn ʻEglayim, ane eg-lah'-yim; עַיִן ʻayin and the dual of H5695; fountain of two calves; En-Eglajim, a place in Palestine:—En-eglaim.En-eglaim = "fountain of the two calves"
a place on the Dead Sea; site uncertain
Used in 1 Verse, 1 Book 1  Occurrence Count
עַל , conjunction, preposition, ʿal — upon, above, over (value 100)
H5921,
עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.preposition
upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
above, beyond, over (of excess)
above, over (of elevation or pre-eminence)
upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
over (of suspension or extension)
by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
down upon, upon, on, from, up upon, up to,, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
to (as a dative)
conjunction
because that, because, notwithstanding, although
Used in 4492 Verses, 39 Books 5753  Occurrence Count
עָמַד , verb, ʿamad — to take one's stand, stand (value 114)
H5975,
עָמַד ʻâmad, aw-mad'; a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive):—abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.to stand, remain, endure, take one's stand
(Qal)
to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of
to stand still, stop (moving or doing), cease
to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast
to make a stand, hold one's ground
to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright
to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against
to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid
(Hiphil)
to station, set
to cause to stand firm, maintain
to cause to stand up, cause to set up, erect
to present (one) before (king)
to appoint, ordain, establish
(Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Used in 497 Verses, 36 Books 521  Occurrence Count
רַב , adjective, adverb, masculine noun, rav — much, many, great (value 202)
H7227,
רַב rab, rab; by contracted from H7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):—(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).adjective
much, many, great
much
many
abounding in
more numerous than
abundant, enough
great
strong
greater than
adverb
much, exceedingly
masculine noun
captain, chief
Used in 443 Verses, 35 Books 460  Occurrence Count
| Ezekiel 47:10Modern KJV—Authorized Version |
| And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from En–gedi even unto En–eglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish shall be according to their kinds, as the fish of the great sea, exceeding many. |
| Original Text (WLC) |
| וְהָיָה֩ יעמדו עָלָ֜יו דַּוָּגִ֗ים מֵעֵ֥ין גֶּ֙דִי֙ וְעַד־עֵ֣ין עֶגְלַ֔יִם מִשְׁט֥וֹחַ לַֽחֲרָמִ֖ים יִהְי֑וּ לְמִינָה֙ תִּהְיֶ֣ה דְגָתָ֔ם כִּדְגַ֛ת הַיָּ֥ם הַגָּד֖וֹל רַבָּ֥ה מְאֹֽד׃ |
| Verse #21690 (Ch. #849) — 20 words, 82 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| And it shall come to pass, that the fishers |
H1728dauuag |
דַּוָּג |
13 |
| shall stand |
H5975ʿamad |
עָמַד |
114 |
| upon it from En–gedi |
H5872ʿeyn gediy |
עֵין גֶּדִי |
147 |
| even unto En–eglaim; |
H5882ʿeyn ʿeglayim |
עֵין עֶגְלַיִם |
283 |
| they shall be a place to spread forth |
H4894mishtoah |
מִשְׁטוֹחַ |
363 |
| nets; |
H2764heyrem |
חֵרֶם |
248 |
| their fish |
H1710daga |
דָּגָה |
12 |
| shall be according to their kinds, |
H4327miyn |
מִין |
100 |
| as the fish |
H1710daga |
דָּגָה |
12 |
| of the great |
H1419gadol |
גָּדוֹל |
43 |
| sea, |
H3220yam |
יָם |
50 |
| exceeding |
H3966məʾod |
מְאֹד |
45 |
| many. |
H7227rav |
רַב |
202 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples