Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney.
Therefore they ſhalbe as the morning cloud, and as the early dew it paſſeth away, as the chaffe that is driuen with a whirlewinde out of the floore, and as the ſmoke out of the chimney.
אֲרֻבָּה , feminine noun, ʾarubba — a lattice, window, sluice (value 208)
H699,
אֲרֻבָּה ʼărubbâh, ar-oob-baw'; feminine participle passive of H693 (as if for lurking); a lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water):—chimney, window.lattice, window, sluice
(CLBL) chimney (lattice opening where smoke escapes)
Used in 9 Verses, 6 Books 9  Occurrence Count
בֹּקֶר , masculine noun, boker — morn- ing (value 302)
H1242,
בֹּקֶר bôqer, bo'-ker; from H1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:—(+) day, early, morning, morrow.morning, break of day
morning
of end of night
of coming of daylight
of coming of sunrise
of beginning of day
of bright joy after night of distress (fig.)
morrow, next day, next morning
Used in 189 Verses, 29 Books 200  Occurrence Count
גֹּרֶן , masculine noun, goren — threshing floor (value 253)
H1637,
גֹּרֶן gôren, go'-ren; from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area:—(barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.threshing-floor
(TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
Used in 37 Verses, 17 Books 37  Occurrence Count
הָיָה , verb, haya — to fall out, come to pass, become, be (value 20)
H1961,
הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.to be, become, come to pass, exist, happen, fall out
(Qal)
—
to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
to come about, come to pass
to come into being, become
to arise, appear, come
to become
to become
to become like
to be instituted, be established
to be
to exist, be in existence
to abide, remain, continue (with word of place or time)
to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
to accompany, be with
(Niphal)
to occur, come to pass, be done, be brought about
to be done, be finished, be gone
Used in 3131 Verses, 39 Books 3543  Occurrence Count
הָלַךְ , verb, halakh — to go, come, walk (value 55)
H1980,
הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.to go, walk, come
(Qal)
to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
to die, live, manner of life (fig.)
(Piel)
to walk
to walk (fig.)
(Hithpael)
to traverse
to walk about
(Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Used in 470 Verses, 34 Books 498  Occurrence Count
טַל , masculine noun, tal — night mist, dew (value 39)
H2919,
טַל ṭal, tal; from H2926; dew (as covering vegetation):—dew.Used in 30 Verses, 16 Books 31  Occurrence Count
כֵּן , adjective, adverb, keyn — so, thus (value 70)
H3651,
כֵּן kên, kane; from H3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):— after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.adverb
so, therefore, thus
thus, so
just so
therefore
so...as (paired with adverb)
then
forasmuch as (in phrase)
(with preposition)
therefore, this being so (specific)
hitherto
therefore, on this ground (general)
afterwards
in such case
adjective
right, just, honest, true, veritable
right, just, honest
correct
true, veritable
true!, right!, correct! (in assent)
Used in 731 Verses, 35 Books 764  Occurrence Count
מֹץ , masculine noun, motz — squeezer, extortioner (value 130)
H4671,
מֹץ môts, motes; or מוֹץ môwts; (Zephaniah 2:2), from H4160; chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose):—chaff.chaff
always as driven by wind
Used in 8 Verses, 5 Books 8  Occurrence Count
סָעַר , verb, saʿar — to storm, rage (value 330)
H5590,
סָעַר çâʻar, saw-ar'; a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative):—be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind.to storm, rage
(Qal)
to storm
stormy, growing storm (participle)
(Niphal) to be enraged
(Piel) to storm away
(Pual) to be driven by storm
Used in 7 Verses, 6 Books 7  Occurrence Count
עָנָן , masculine noun, ʿanan — a cloud mass, cloud (value 170)
H6051,
עָנָן ʻânân, aw-nawn'; from H6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud:—cloud(-y).cloud, cloudy, cloud-mass
cloud-mass (of theophanic cloud)
cloud
Used in 80 Verses, 18 Books 87  Occurrence Count
עָשָׁן , masculine noun, ʿashan — smoke (value 420)
H6227,
עָשָׁן ʻâshân, aw-shawn'; from H6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger):—smoke(-ing).smoke
smoke
in metaphor, simile
smoke (fig.)
Used in 24 Verses, 13 Books 24  Occurrence Count
שָׁכַם , verb, shakham — to start or rise early (value 360)
H7925,
שָׁכַם shâkam, shaw-kam'; a primitive root; properly, to incline (the shoulder to a burden); but used only as denominative from H7926; literally, to load up (on the back of man or beast), i.e. to start early in the morning:—(arise, be up, get (oneself) up, rise up) early (betimes), morning.to rise or start early
(Hiphil)
to rise early, make an early start
early (as adverb)
Used in 64 Verses, 17 Books 65  Occurrence Count
| Hosea 13:3Modern KJV—Authorized Version |
| Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney. |
| Original Text (WLC) |
| לָכֵ֗ן יִֽהְיוּ֙ כַּעֲנַן־בֹּ֔קֶר וְכַטַּ֖ל מַשְׁכִּ֣ים הֹלֵ֑ךְ כְּמֹץ֙ יְסֹעֵ֣ר מִגֹּ֔רֶן וּכְעָשָׁ֖ן מֵאֲרֻבָּֽה׃ |
| Verse #22270 (Ch. #875) — 12 words, 47 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Therefore they shall be as the morning |
H1242boker |
בֹּקֶר |
302 |
| cloud, |
H6051ʿanan |
עָנָן |
170 |
| and as the early |
H7925shakham |
שָׁכַם |
360 |
| dew |
H2919tal |
טַל |
39 |
| that passeth away, |
H1980halakh |
הָלַךְ |
55 |
| as the chaff |
H4671motz |
מֹץ |
130 |
| that is driven with the whirlwind |
H5590saʿar |
סָעַר |
330 |
| out of the floor, |
H1637goren |
גֹּרֶן |
253 |
| and as the smoke |
H6227ʿashan |
עָשָׁן |
420 |
| out of the chimney. |
H699ʾarubba |
אֲרֻבָּה |
208 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples