Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city!
WOe to her that is || filthie and polluted, to the oppreſſing citie.
גָּאַל , verb, gaʾal — to defile (value 34)
H1351,
גָּאַל gâʼal, gaw-al'; a primitive root, (rather identified with H1350, through the idea of freeing, i.e. repudiating); to soil or (figuratively) desecrate:—defile, pollute, stain.to defile, pollute, desecrate
(Niphal) to be defiled, be polluted
(Piel) to pollute, desecrate
(Pual) to be desecrated (of removal from priesthood)
(Hiphil) to pollute, stain
(Hithpael) to defile oneself
Used in 9 Verses, 7 Books 11  Occurrence Count
הוֹי , interjection, hoy — ah! alas! ha! (value 21)
H1945,
הוֹי hôwy, hoh'ee; a prolonged form of H1930 (akin to H188); oh!:—ah, alas, ho, O, woe.ah!, alas!, ha!, ho!, O!, woe!
Used in 47 Verses, 10 Books 50  Occurrence Count
יָנָה , verb, yana — to oppress, maltreat, perhaps suppress (value 65)
H3238,
יָנָה yânâh, yaw-naw'; a primitive root; to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat:—destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.to oppress, suppress, treat violently, maltreat, vex, do wrong
(Qal) to oppress, suppress
(Hiphil) to treat violently, maltreat
Used in 19 Verses, 8 Books 19  Occurrence Count
מָרָא , verb, maraʾ — perhaps to flap (the wings) (value 241)
H4754,
מָרָא mârâʼ, maw-raw'; a primitive root; to rebel; hence (through the idea of maltreating) to whip, i.e. lash (self with wings, as the ostrich in running):—be filthy, lift up self.(Hiphil) to beat (the air), flap (the wings)
meaning dubious
(Qal) filthy
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
עִיר , masculine noun, ʿiyr — excitement (value 280)
H5892,
עִיר ʻîyr, eer; or (in the plural) עָר ʻâr; or עָיַר ʻâyar; (Judges 10:4), from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):—Ai (from margin), city, court (from margin), town.excitement, anguish
of terror
city, town (a place of waking, guarded)
city, town
Used in 936 Verses, 37 Books 1080  Occurrence Count
| Zephaniah 3:1Modern KJV—Authorized Version |
| Woe to her that is filthy and polluted, to the oppressing city! |
| Original Text (WLC) |
| ה֥וֹי מֹרְאָ֖ה וְנִגְאָלָ֑ה הָעִ֖יר הַיּוֹנָֽה׃ |
| Verse #22822 (Ch. #909) — 5 words, 22 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Hebrew |
Value |
| Woe |
H1945hoy |
הוֹי |
21 |
| to her that is filthy |
H4754maraʾ |
מָרָא |
241 |
| and polluted, |
H1351gaʾal |
גָּאַל |
34 |
| to the oppressing |
H3238yana |
יָנָה |
65 |
| city! |
H5892ʿiyr |
עִיר |
280 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples