Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.
Then Ioſeph her huſband being a iuſt man, and not willing to make her a publique example, was minded to put her away priuily.
Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς δίκαιος ὢν, καὶ μὴ θέλων αὐτὴν παραδειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρα ἀπολῦσαι αὐτήν.
Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς δίκαιος ὢν, καὶ μὴ θέλων αὐτὴν παραδειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρα ἀπολῦσαι αὐτήν.
ἀνήρ , masculine noun, anēr — a man (value 159)
G435,
ἀνήρ anḗr, an'-ayr; a primary word (compare G444); a man (properly as an individual male):—fellow, husband, man, sir.with reference to sex
of a male
of a husband
of a betrothed or future husband
with reference to age, and to distinguish an adult man from a boy
any male
used generically of a group of both men and women
Used in 193 Verses, 16 Books 215  Occurrence Count
ἀπολύω , verb, apolyō — to set free, release (value 1381)
G630,
ἀπολύω apolýō, ap-ol-oo'-o; from G575 and G3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:—(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.to set free
to let go, dismiss, (to detain no longer)
a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
to bid depart, send away
to let go free, release
a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
to acquit one accused of a crime and set him at liberty
indulgently to grant a prisoner leave to depart
to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
to send one's self away, to depart
Used in 63 Verses, 6 Books 69  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
βούλομαι , verb, boulomai — to will (value 623)
G1014,
βούλομαι boúlomai, boo'-lom-ahee; middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:—be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare G2309.to will deliberately, have a purpose, be minded
of willing as an affection, to desire
Used in 34 Verses, 17 Books 34  Occurrence Count
δέ , conjunction, de — but, and, now, (a connective or adversative particle) (value 9)
G1161,
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).Used in 2568 Verses, 26 Books 2882  Occurrence Count
δίκαιος , adjective, dikaios — correct, righteous, by implication innocent (value 315)
G1342,
δίκαιος díkaios, dik'-ah-yos; from G1349; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):—just, meet, right(-eous).righteous, observing divine laws
in a wide sense, upright, righteous, virtuous, keeping the commands of God
of those who seem to themselves to be righteous, who pride themselves to be righteous, who pride themselves in their virtues, whether real or imagined
innocent, faultless, guiltless
used of him whose way of thinking, feeling, and acting is wholly conformed to the will of God, and who therefore needs no rectification in the heart or life
only Christ truly
approved of or acceptable of God
in a narrower sense, rendering to each his due and that in a judicial sense, passing just judgment on others, whether expressed in words or shown by the manner of dealing with them
Used in 76 Verses, 20 Books 81  Occurrence Count
εἰμί , verb, eimi — I exist, I am (value 65)
G1510,
εἰμί eimí, i-mee'; the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):—am, have been, × it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.to be, to exist, to happen, to be present
Used in 137 Verses, 15 Books 146  Occurrence Count
θέλω , verb, thelō — to will, wish (value 844)
G2309,
†θέλω thélō, thel'-o; apparently strengthened from the alternate form of G138; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:—desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).to will, have in mind, intend
to be resolved or determined, to purpose
to desire, to wish
to love
to like to do a thing, be fond of doing
to take delight in, have pleasure
Used in 201 Verses, 22 Books 210  Occurrence Count
Ἰωσήφ , proper masculine noun, iōsēph — Joseph, the name of several Israelites (value 1518)
G2501,
†Ἰωσήφ Iōsḗph, ee-o-safe'; of Hebrew origin (H3130); Joseph, the name of seven Israelites:—Joseph.Joseph = "let him add"
the patriarch, the eleventh son of Jacob
the son of Jonan or Jonam, one of the ancestors of Christ, Lk 3:30
the son of Judah [or Judas; better Joda] another ancestor of Jesus, Lk 3:26
the son of Mattathias, another ancestor of Christ, Lk 3:24
the husband of Mary, the mother of Jesus
a half-brother of Jesus Mat. 13:55
Joseph of Arimathaea, a member of the Sanhedrin, who favoured Jesus. Mt. 27:57,59; Mk 15:43,45
Joseph surnamed Barnabas Acts 4:36
Joseph call Barsabas and surnamed Justus, Acts 1:23
Used in 34 Verses, 7 Books 35  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
λάθρα , adverb, lathra — secretly (value 141)
G2977,
†λάθρα láthra, lath'-rah; adverb from G2990; privately:—privily, secretly.Used in 4 Verses, 3 Books 4  Occurrence Count
μή , particle, mē — not, that...not, lest (used for qualified negation) (value 48)
G3361,
μή mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.Used in 927 Verses, 27 Books 1053  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
παραδειγματίζω , verb, paradeigmatizō — to set forth as an example (value 1362)
G3856,
παραδειγματίζω paradeigmatízō, par-ad-igue-mat-id'-zo; from G3844 and G1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy:—make a public example, put to an open shame.to set forth as a public example, make an example of
in a bad sense
to hold up to infamy
to expose to public disgrace
Used in 2 Verses, 2 Books 2  Occurrence Count
ὤν , participle, ōn — be, come, have (value 850)
G5607,
ὤν ṓn, oan; present participle of G1510; being:—be, come, have.Used in 154 Verses, 22 Books 159  Occurrence Count
| Matthew 1:19Modern KJV—Authorized Version |
| Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8552) |
| Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς δίκαιος ὢν, καὶ μὴ θέλων αὐτὴν παραδειγματίσαι, ἐβουλήθη λάθρα ἀπολῦσαι αὐτήν. |
| Verse #23164 (Ch. #930) — 16 words, 82 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| Then |
G1161de |
δέ |
9 |
| Joseph |
G2501iōsēph |
Ἰωσήφ |
1518 |
| her |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| husband, |
G435anēr |
ἀνήρ |
159 |
| being |
G1510eimi |
εἰμί |
65 |
| a just |
G1342dikaios |
δίκαιος |
315 |
| man, and |
G2532kai |
καί |
31 |
| not |
G3361mē |
μή |
48 |
| willing |
G2309thelō |
θέλω |
844 |
| to make |
G3856paradeigmatizō |
παραδειγματίζω |
1362 |
| her |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| a publick example, |
G3856paradeigmatizō |
παραδειγματίζω |
1362 |
| was minded |
G1014boulomai |
βούλομαι |
623 |
| to put |
G630apolyō |
ἀπολύω |
1381 |
| her |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| away |
G630apolyō |
ἀπολύω |
1381 |
| privily. |
G2977lathra |
λάθρα |
141 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples