And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
And then wil I profeſſe vnto them, * I neuer knew you: * Depart from me, ye that worke iniquity.
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς, ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς, ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς. ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
ἀνομία , feminine noun, anomia — lawlessness (value 172)
G458,
ἀνομία anomía, an-om-ee'-ah; from G459; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:—iniquity, × transgress(-ion of) the law, unrighteousness.the condition of without law
because ignorant of it
because of violating it
contempt and violation of law, iniquity, wickedness
Used in 13 Verses, 7 Books 15  Occurrence Count
ἀπό , preposition, apo — from, away from (value 151)
G575,
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.of separation
of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...
of separation of a part from the whole
where of a whole some part is taken
of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
of a state of separation, that is of distance
physical, of distance of place
temporal, of distance of time
of origin
of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
of origin of a cause
Used in 617 Verses, 27 Books 672  Occurrence Count
ἀποχωρέω , verb, apochōreō — to go away, depart (value 2456)
G672,
ἀποχωρέω apochōréō, ap-okh-o-reh'-o; from G575 and G5562; to go away:—depart.Used in 3 Verses, 3 Books 3  Occurrence Count
αὐτός , pronoun, autos — (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same (value 971)
G846,
αὐτός autós, ow-tos'; from the particle αὖ aû (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:—her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare G848.himself, herself, themselves, itself
he, she, it
the same
Used in 3781 Verses, 27 Books 5773  Occurrence Count
γινώσκω , verb, ginōskō — to come to know, recognize, perceive (value 1883)
G1097,
γινώσκω ginṓskō, ghin-oce'-ko; a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):—allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel
to become known
to know, understand, perceive, have knowledge of
to understand
to know
Jewish idiom for sexual intercourse between a man and a woman
to become acquainted with, to know
Used in 208 Verses, 20 Books 223  Occurrence Count
ἐγώ , pronoun, egō — I (only expressed when emphatic) (value 808)
G1473,
ἐγώ egṓ, eg-o'; a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):—I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.Used in 334 Verses, 23 Books 369  Occurrence Count
ἐμοῦ , genitive [ablative] pronoun, emou — me, mine, my (value 515)
G1700,
ἐμοῦ emoû, em-oo'; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my.Used in 108 Verses, 16 Books 113  Occurrence Count
ἐργάζομαι , verb, ergazomai — to search, examine (value 237)
G2038,
ἐργάζομαι ergázomai, er-gad'-zom-ahee; middle voice from G2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:—commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.to work, labour, do work
to trade, to make gains by trading, "do business"
to do, work out
exercise, perform, commit
to cause to exist, produce
to work for, earn by working, to acquire
Used in 37 Verses, 17 Books 39  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
ὁμολογέω , verb, homologeō — to speak the same, to agree (value 1088)
G3670,
ὁμολογέω homologéō, hom-ol-og-eh'-o; from a compound of the base of G3674 and G3056; to assent, i.e. covenant, acknowledge:—con- (pro-)fess, confession is made, give thanks, promise.to say the same thing as another, i.e. to agree with, assent
to concede
not to refuse, to promise
not to deny
to confess
declare
to confess, i.e. to admit or declare one's self guilty of what one is accused of
to profess
to declare openly, speak out freely
to profess one's self the worshipper of one
to praise, celebrate
Used in 21 Verses, 10 Books 24  Occurrence Count
ὅτι , conjunction, hoti — that, because (value 380)
G3754,
ὅτι hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.Used in 1188 Verses, 27 Books 1291  Occurrence Count
οὐδέποτε , adverb, oudepote — never (value 934)
G3763,
οὐδέποτε oudépote, oo-dep'-ot-eh; from G3761 and G4218; not even at any time, i.e. never at all:—neither at any time, never, nothing at any time.Used in 15 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
σύ , pronoun, sy — you (early mod. Eng. thou) (value 600)
G4771,
σύ sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou. See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.Used in 163 Verses, 16 Books 178  Occurrence Count
τότε , adverb, tote — then, at that time (value 675)
G5119,
τότε tóte, tot'-eh; from (the neuter of) G3588 and G3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):—that time, then.Used in 157 Verses, 14 Books 159  Occurrence Count
ὑμᾶς , pronoun, hymas — you (value 641)
G5209,
ὑμᾶς humas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).Used in 388 Verses, 22 Books 437  Occurrence Count
| Matthew 7:23Modern KJV—Authorized Version |
| And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 9429) |
| καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς, ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν. |
| Verse #23340 (Ch. #936) — 15 words, 81 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| then |
G5119tote |
τότε |
675 |
| will I profess |
G3670homologeō |
ὁμολογέω |
1088 |
| unto them, |
G846autos |
αὐτός |
971 |
| I |
G1097ginōskō |
γινώσκω |
1883 |
| never |
G3763oudepote |
οὐδέποτε |
934 |
| knew |
G1097ginōskō |
γινώσκω |
1883 |
| you: |
G4771sy |
σύ |
600 |
| depart |
G672apochōreō |
ἀποχωρέω |
2456 |
| from |
G575apo |
ἀπό |
151 |
| me, |
G1473egō |
ἐγώ |
808 |
| ye that work |
G2038ergazomai |
ἐργάζομαι |
237 |
| iniquity. |
G458anomia |
ἀνομία |
172 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples