And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
And the raine deſcended, and the floods came, and the windes blew, and beat vpon that houſe: and it fell not, for it was founded vpon a rocke.
καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσε· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν.
καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσε· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν.
ἄνεμος , masculine noun, anemos — wind (value 366)
G417,
ἄνεμος ánemos, an'-em-os; from the base of G109; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):—wind.wind, a violent agitation and stream of air
a very strong tempestuous wind
the four principal or cardinal winds, hence the four corners of heaven
Used in 29 Verses, 9 Books 31  Occurrence Count
βροχή , feminine noun, brochē — a wetting (value 780)
G1028,
βροχή brochḗ, brokh-ay'; from G1026; rain:—rain.a besprinkling, watering, rain
used of a heavy shower or violent rainstorm
Used in 2 Verses, 1 Book 2  Occurrence Count
γάρ , conjunction, gar — for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) (value 104)
G1063,
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.Used in 1016 Verses, 27 Books 1067  Occurrence Count
ἐκεῖνος , pronoun, ekeinos — that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding (value 360)
G1565,
ἐκεῖνος ekeînos, ek-i'-nos; from G1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:—he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), × their, × them, they, this, those. See also G3778.Used in 244 Verses, 17 Books 251  Occurrence Count
ἐπί , preposition, epi — on, upon (value 95)
G1909,
ἐπί epí, ep-ee'; a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:—about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.upon, on, at, by, before
of position, on, at, by, over, against
to, over, on, at, across, against
Used in 791 Verses, 25 Books 898  Occurrence Count
ἔρχομαι , verb, erchomai — to come, go (value 826)
G2064,
ἔρχομαι érchomai, er'-khom-ahee; middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι eleúthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) ἔλθω élthō el'-tho, which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):—accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.to come
of persons
to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
to appear, make one's appearance, come before the public
metaph.
to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
be established, become known, to come (fall) into or unto
to go, to follow one
Used in 604 Verses, 24 Books 641  Occurrence Count
θεμελιόω , verb, themelioō — to lay the foundation of (value 969)
G2311,
θεμελιόω themelióō, them-el-ee-o'-o; from G2310; to lay a basis for, i.e. (literally) erect, or (figuratively) consolidate:—(lay the) found(- ation), ground, settle.to lay the foundation, to found
to make stable, establish
Used in 6 Verses, 6 Books 6  Occurrence Count
καί , conjunction, kai — and, even, also (value 31)
G2532,
καί kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.and, also, even, indeed, but
Used in 5227 Verses, 27 Books 9277  Occurrence Count
καταβαίνω , verb, katabainō — to go down (value 1185)
G2597,
καταβαίνω katabaínō, kat-ab-ah'-ee-no; from G2596 and the base of G939; to descend (literally or figuratively):—come (get, go, step) down, fall (down).to go down, come down, descend
the place from which one has come down from
to come down
as from the temple at Jerusalem, from the city of Jerusalem
of celestial beings coming down to earth
to be cast down
of things
to come (i.e. be sent) down
to come (i.e. fall) down
from the upper regions of the air
metaph. to (go i.e.) be cast down to the lowest state of wretchedness and shame
Used in 80 Verses, 10 Books 80  Occurrence Count
ὁ , article, ho — the (value 70)
G3588,
ὁ ho, ho; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):—the, this, that, one, he, she, it, etc.this, that, these, etc. Only significant renderings other than "the" counted
Used in 7051 Verses, 27 Books 20257  Occurrence Count
οἰκία , feminine noun, oikia — a house, dwelling (value 111)
G3614,
οἰκία oikía, oy-kee'-ah; from G3624; properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics):—home, house(-hold).a house
an inhabited edifice, a dwelling
the inmates of a house, the family
property, wealth, goods
Used in 85 Verses, 11 Books 95  Occurrence Count
οὐ , particle, ou — not, no (value 470)
G3756,
οὐ ou, oo; a primary word; the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not:—+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also G3364, G3372.no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
Used in 1408 Verses, 26 Books 1635  Occurrence Count
πέτρα , feminine noun, petra — a (large mass of) rock (value 486)
G4073,
πέτρα pétra, pet'-ra; feminine of the same as G4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):—rock.a rock, cliff or ledge
a projecting rock, crag, rocky ground
a rock, a large stone
metaph. a man like a rock, by reason of his firmness and strength of soul
Used in 14 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
πίπτω , verb, piptō — to fall (value 1270)
G4098,
†πίπτω píptō, pip'-to; probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):—fail, fall (down), light on.to descend from a higher place to a lower
to fall (either from or upon)
to be thrust down
metaph. to fall under judgment, came under condemnation
to descend from an erect to a prostrate position
to fall down
to be prostrated, fall prostrate
of those overcome by terror or astonishment or grief or under the attack of an evil spirit or of falling dead suddenly
the dismemberment of a corpse by decay
to prostrate one's self
used of suppliants and persons rendering homage or worship to one
to fall out, fall from i.e. shall perish or be lost
to fall down, fall into ruin: of buildings, walls etc.
to be cast down from a state of prosperity
to fall from a state of uprightness
to perish, i.e come to an end, disappear, cease
of virtues
to lose authority, no longer have force
of sayings, precepts, etc.
to be removed from power by death
to fail of participating in, miss a share in
Used in 85 Verses, 10 Books 88  Occurrence Count
πνέω , verb, pneō — to blow (value 935)
G4154,
πνέω pnéō, pneh'-o; a primary word; to breathe hard, i.e. breeze:—blow. Compare G5594.to breathe, to blow
of the wind
Used in 7 Verses, 5 Books 7  Occurrence Count
ποταμός , masculine noun, potamos — a river (value 761)
G4215,
ποταμός potamós, pot-am-os'; probably from a derivative of the alternate of G4095 (compare G4224); a current, brook or freshet (as drinkable), i.e. running water:—flood, river, stream, water.a stream, a river
a torrent
floods
Used in 16 Verses, 7 Books 16  Occurrence Count
προσπίπτω , verb, prospiptō — to fall upon, fall prostrate before (value 1720)
G4363,
προσπίπτω prospíptō, pros-pip'-to; from G4314 and G4098; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm):—beat upon, fall (down) at (before).to fall forwards, fall down, prostrate one's self before, in homage or supplication: at one's feet
to rush upon, beat against
of winds beating upon a house
Used in 8 Verses, 4 Books 8  Occurrence Count
| Matthew 7:25Modern KJV—Authorized Version |
| And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock. |
| Original Text (TR 1894)Stephanus 1550 (Total 8003) |
| καὶ κατέβη ἡ βροχὴ καὶ ἦλθον οἱ ποταμοὶ καὶ ἔπνευσαν οἱ ἄνεμοι, καὶ προσέπεσον τῇ οἰκίᾳ ἐκείνῃ, καὶ οὐκ ἔπεσε· τεθεμελίωτο γὰρ ἐπὶ τὴν πέτραν. |
| Verse #23342 (Ch. #936) — 25 words, 114 lettersText Copied! |
| Data from Strong's Concordance |
| KJV |
Strong's # |
Greek |
Value |
| And |
G2532kai |
καί |
31 |
| the rain |
G1028brochē |
βροχή |
780 |
| descended, |
G2597katabainō |
καταβαίνω |
1185 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the floods |
G4215potamos |
ποταμός |
761 |
| came, |
G2064erchomai |
ἔρχομαι |
826 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| the winds |
G417anemos |
ἄνεμος |
366 |
| blew, |
G4154pneō |
πνέω |
935 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| beat upon |
G4363prospiptō |
προσπίπτω |
1720 |
| that |
G1565ekeinos |
ἐκεῖνος |
360 |
| house; |
G3614oikia |
οἰκία |
111 |
| and |
G2532kai |
καί |
31 |
| it fell |
G4098piptō |
πίπτω |
1270 |
| not: |
G3756ou |
οὐ |
470 |
| for |
G1063gar |
γάρ |
104 |
| it was founded |
G2311themelioō |
θεμελιόω |
969 |
| upon |
G1909epi |
ἐπί |
95 |
| a rock. |
G4073petra |
πέτρα |
486 |
Info box. Click on a Strong's # link, or Authorized Version footnote
Code box. Any applicable codes found for this verse will be shown here.
Coded Bible Verse Examples